Онлайн книга «Остров пропавших девушек»
|
Мэтью неуклюже ковыляет к столику у бассейна и целует в висок дочь. На нем махровый халат и трусы, над поясом которых свисает круглое волосатое брюхо. – Яйца, – говорит он, – и тост. И кофе. – Как приготовить яйца, сэр? – спрашивает Мерседес. – Господи, ну не знаю, – отвечает он. – Удиви меня. – Потом поворачивается к Татьяне и спрашивает: – Ты что-нибудь поешь? – Ты платье мое видел? – отвечает она. – Она немного набрала после примерки, – говорит Джейсон Петтит и ухмыляется. – Иди к черту, Джейсон, – срывается на него Татьяна. Его губы опять расплываются в ухмылке. Мешки под глазами этим утром у него больше похожи на мошонки. Сегодня ему точно понадобится та мазь от геморроя, что лежит у него на раковине в ванной на случай появления фотографов из журнала «Хелло!». – Все хорошо? – спрашивает Мэтью. – Отлично. Все уже погрузили на борт, – отвечает Татьяна. – Мистер Петтит, вам что-нибудь принести? – спрашивает Мерседес. – Черный кофе, – отвечает Джейсон, – омлет из белков и тост без глютена. После чего бросает на Татьяну взгляд из серии «видишь, как надо?», который явно приводит ее в ярость. – Я буду тост, – говорит на это она, – не только с глютеном, но и с маслом. К нему прошутто и инжир. Джейсон Петтит поднимает брови и утыкается в свой неизменный айфон. – В котором часу начинаем? – спрашивает принц. – А какая у нас там каюта? – интересуется Мэтью Мид. – Моя, – отвечает Татьяна, после чего поворачивается к принцу. – Начнем в десять. На восемь у нас на террасе «Медитерранео» заказан большой столик. – Девочки тоже будут? – Разумеется. – Если, конечно, вообще смогут передвигаться… – мерзко хихикает Джейсон Петтит. Тут же осекается на полуслове и хмурится. – Черт, опять эта долбаная «Дейли Мейл». – Что случилось? – спрашивает принц. – Обычный злобный треп. Вот же черт. – Ха! – восклицает Татьяна. – Если бы они только знали. Все мужчины чуть поворачивают в ее сторону головы. – Кстати, Мерси, дорогая моя, в комнате охраны надо прибрать. А то вчера ночью мы там немного посидели. Ее накрывает волна облегчения. Теперь не нужно прибегать к уверткам. Татьяна только что в тысячу раз упростила ей задачу. – Когда будешь готова, дай мне знать, я тебя туда впущу, – добавляет Татьяна. – Да, конечно, – с улыбкой отвечает Мерседес. Девочки появляются ближе к обеду. Ханна, Вей-Чень, Сара: легкие пляжные шорты с топиками в цветочек и коротенькие кимоно. Волосы спутаны, в уголках глаз еще прячется сон. Мерседес слышит их на лестнице, и настроение у них не радостное. – …на такое не подписывалась… – доносятся до нее слова Вей-Чень. – Да ради бога, – отвечает ей Сара, – а ты думала, они отвалят двадцать кусков просто так? Легкий перепихон и быстрый минет? Это тебе, блин, не благотворительная организация. – Да, но… – начинает Ханна. – Ну все, хватит. Силой тебя никто не похищал. К тому же, насколько я понимаю, это был гвоздь программы, и дальше все будет только легче. – Буду надеяться. – Завтра на рассвете все выходят в море на яхте Старика, – говорит Сара, – так что… – Черт, но я чувствую себя как кусок дерьма, – жалуется Вей-Чень. – Такое ощущение, словно совсем не спала. Кто-то из вас помнит, как ложился в постель? Я совсем не помню. – Да, – отвечает Сара, – такое и правда отнимает все силы. Спустившись ниже по винтовой лестнице, они видят у ее подножия Мерседес, надевают «рабочие» лица и кричат: |