Книга Последний танец, страница 23 – Марк Биллингхэм

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Последний танец»

📃 Cтраница 23

– Знаешь ее? Нам не удалось установить ее личность – наверное, новенькая.

Девушка лишь мельком взглянула на фотографию.

– Да, кажется, я помню ее имя.

– Кажется?

– У меня нет стопроцентнойуверенности.

Миллер снова кивнул и достал бумажник. Потом открыл его и повернулся к Сю.

– Не одолжишь мне десятку? Боюсь, я сейчас на мели.

– Серьезно?

– Я отдам. – Миллер толкнул девушку локтем. – Скажи ей, что я отдам.

– Да уж, в долгу он не останется.

Она с самым невинным видом наблюдала, как Сю роется в кошельке и вытаскивает десятифунтовую банкноту.

– Я не забуду твоей щедрости, – сказала она.

Миллер ухмыльнулся.

– О, я не сомневаюсь!

Сю протянула им банкноту, и в этот самый миг у нее зазвонил телефон; увидев, кто ей звонит, она отошла в сторону, чтобы ответить, – и в результате упустила несколько драгоценных секунд разговора Миллера и девушки. А ведь она заплатила за эту информацию! Она медленно подошла к ним и стала слушать свободным ухом.

– А еще меня очень интересует Шахматист, – сказал Миллер.

– Я слышала, он в Лондоне.

– Что, решил повидать Его величество?

– Что слышу, то и пою.

– Ладно, тогда, если сможешь, попытайся выяснить, там он еще или уехал. У меня к нему есть разговор.

Девушка пристально посмотрела на банкноту в руке Миллера.

– И я должна так напрягаться за какой-то несчастный чирик?

– Ну, возможно, мне удастся раскрутить мою скопидомную коллегу еще на некоторую сумму – если будет за что. – Он кивнул в сторону Сю. – У нее ж там все уже корни пустило! Я тебе отвечаю – корни!

Девушка расхохоталась, и Миллер отдал ей банкноту.

– И чтоб все до последнего пенни потратила на алкоголь и наркотики, поняла?

– А как же.

– И даже не думай на это покупать, не знаю… еду.

Девушка спрятала деньги поглубже.

– За кого ты меня держишь?

– И сообщи, как будут новости.

Девушка отдала Миллеру честь, и он направился обратно к машине. Сю поскорее закончила разговор и последовала за ним.

– Ну, и что у вас с ней за история? – Сю завела машину.

Миллер уже успел достать свой телефон и сейчас искал нужный номер.

Сю кивнула в сторону двери.

– Ну, с этой девушкой?

– Ага… – Миллер начал набирать номер.

– И кто, черт возьми, такой этот Шахматист?

– Потом расскажу, – сказал Миллер. – Вряд ли ты мне поверишь.

– Но почему…

Миллер шикнул на нее, не дав договорить, и в этот же самый миг на его звонок ответили – так что Сю не оставалось ничего другого, кроме как молчать и слушать.

– Приветствую, – сказал Миллер. – Это “Резвые кобылки”? – Он показал Сю большой палец. – Великолепно. Да, если не возражаете, я хотел бы заказать одну из ваших “первоклассных эскортниц”… Если точнее, мисс Риббонс. Да, Скарлетт Риббонс… как Скарлетт Йоханссон, только Риббонс. – Он подождал и покачал головой. – Не важно. – Затем снова подождал, не отрывая взгляда от Сю. – Сколько?! Просто для ясности: я не планирую занимать ее на целый час, все будет максимально невинно, и это стоит гораздо больше, чем я ожидал. – Он снова послушал и кивнул. – Хорошо, сейчас я скажу адрес… Джерри-Ричардсон-уэй, рядом с Клифтон-роуд. Большой белый дом, вы его легко найдете. Там во дворе еще полно полицейских машин. – Он улыбнулся Сю и опять кивнул, очевидно, довольный своим ответом. – Да, завтра утром будет замечательно. Большое спасибо.

Миллер закончил разговор и убрал телефон. Затем наклонился и стал отбивать какой-то бешеный ритм на приборной панели – очень довольный результатом, которого добился за прошедшие десять минут.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь