Онлайн книга «Дело о нескончаемых самоубийствах»
|
И тут Свон обрел голос. – Зайти в дом, – пронзительно кричал он, отступая еще дальше, – чтобы вы украли мою одежду и снова выставили меня на улицу? Вот уж нет! Держитесь от меня подальше! – Осторожно! – заорал Колин. – Еще один шаг – и вы упадете в воду! Осторо… Алан оглядывался с диковатым видом. У окон гостиной собралась заинтересованная группа наблюдателей, состоящая из Дункана, Чепмена и доктора Фелла. Но особенно выделялось искаженное ужасом лицо Кэтрин. Свон каким-то чудом удержался на краю пирса. – Думаете, я зайду в эту психушку, да? – Он был в бешенстве. – Вы – банда невменяемых уголовников, вот вы кто, и я собираюсь разоблачить вас. Я собираюсь… – Приятель, вы не можете так расхаживать! Вы умрете от переохлаждения! Заходите. Кроме того, – подчеркнул Колин, – вы попадете в самую гущу событий, верно? Окажетесь в самом их эпицентре вместе с доктором Феллом! Это, похоже, заставило Свона призадуматься. Он колебался. Все еще струясь, как фонтан, он трясущейся рукой вытер глаза и взглянул на Колина с неподдельной мольбой: – Могу ли я рассчитывать на ваше слово? – Клянусь, можете! У этой старой карги на вас зуб, но ее я беру на себя. Пойдемте. Свон, казалось, взвешивал все «за» и «против». В конце концов он позволил взять себя за руку и повести к двери. Проходя мимо окна, он быстро пригнулся, словно ожидая еще и расплавленного свинца на свою голову. Внутри разыгралась неловкая сцена. Поверенный и страховой агент поспешно удалились. Колин, кудахча над своим подопечным, проводил его наверх переодеться. В гостиной удрученный Алан обнаружил Кэтрин и доктора Фелла. – Полагаю, сэр, – заметил доктор Фелл с предельной вежливостью, – вы в своих делах разбираетесь лучше всех. Но, честно признаться, вы действительно считаете разумным провоцировать прессу таким образом? Что вы сотворили с этим парнем на этот раз? Макнули его в бочку с водой? – Мы ничего не сделали. Это все Элспет. Она вылила на него два ведра воды из окна. – Но собирается ли он… – вскричала Кэтрин. – Он обещает, что, если мы будем держать его в курсе того, что здесь происходит, он не скажет ни слова. Ну, по крайней мере, он так обещал, до того как… Что он по этому поводу думает теперь, сказать не берусь. – Держать его в курсе? – резко спросил доктор Фелл. – Очевидно, о том, что здесь произошло – самоубийство это или убийство, и о том, что вы об этом думаете. – Алан помолчал секунду-другую. – А кстати, что вы об этом думаете? Взгляд доктора Фелла переместился к двери в холл. Он убедился, что она плотно закрыта, надул щеки, покачал головой и наконец снова сел на диван. – Если бы только, – проворчал он, – факты не были так дьявольски просты! Я не доверяю их простоте. У меня такое чувство, что здесь какая-то ловушка. Мне также хотелось бы знать, почему мисс Элспет Кэмпбелл теперь хочет изменить свои показания и клянется, что собачья переноска таки была под кроватью до того, как комнату заперли. – Вы считаете, что ее вторая версия правдива? – Разрази меня гром, нет, я так не считаю! – произнес доктор Фелл, стукнув тростью в пол. – Я думаю, что правдива первая версия. Но это только усугубляет нашу проблему с запертой комнатой. Если только… – Если только что? Доктор Фелл оставил этот вопрос без внимания. – Судя по всему, нет смысла перечислять эти двадцать семь пунктов снова и снова. Повторю только, что все это слишком просто. Человек запирает свою дверь на два замка. Ложится спать. Встает посреди ночи без тапочек (отметим это) и прыгает из окна навстречу мгновенной смерти. Он… |