Онлайн книга «Смерть всё меняет»
|
– Понятия не имею, но сомневаюсь. Поезда уже не ходят, а все машины забрали мы. Но зачем? Зачем мы должны ее найти? – Джейн, она нагородила кучу лжи. А они выяснили это. – Какой лжи? – Погоди. Сначала ответь мне. Ты была вчера дома примерно в двадцать пять минут девятого? – Почему ты спрашиваешь? – Голос ее прозвучал резко. – Это тоже имеет отношение к делу. Так была? – Нет, я как раз ехала, чтобы повидаться с доктором Феллом. Так в чем дело? – Просто Конни пыталась дозвониться тебе домой из телефонной будки, которая стоит в переулке Влюбленных – это довольно далеко от дома судьи. Телефонистка утверждает, что на другом конце кто-то ответил. Если они смогут доказать, что тебе домой звонили и что это была Конни, она окажется в весьма скверном положении. Ты не помнишь этого звонка? – Я на него не отвечала, это точно. Однако сейчас припоминаю. Энни сегодня утром говорила, что кто-то звонил из Тониша, но ее так и не соединили. – Вот оно! – Но, Фред, это же означает… – Да. Конни не могла в двадцать пять минут девятого находиться перед летним домом отца или хотя бы неподалеку. Она не могла видеть, как пришел Морелл. Она лжет, а полицейские и без того уже подозревают судью. Это может повлиять на исход дела. – Понятно, – медленно проговорила Джейн. Она подняла на него взгляд. – А о чем еще ты хотел поговорить? Они смотрели друг другу в глаза скорее как дуэлянты, чем друзья. В маленьком замкнутом пространстве было очень тихо – теплая и тяжело давящая тишина. Свет ламп, такой тусклый и бледный, что даже отливал синевой, лишь усиливал впечатление. Они были заперты в этом углу, вдали от мира, за стеной растений и дверей с матовым стеклом. – Это, – произнес он, – совершенно другое. Он подошел к ней. Опустил одну руку ей на плечо, а другой обхватил за талию. Он вынудил ее откинуть голову назад и поцеловал, крепко поцеловал, в губы. Глава пятнадцатая Она отвечала, но как-то неубедительно, словно исполняя светские обязанности. Ее руки лежали у него на плечах ровно, не обнимая. Спустя мгновение она отодвинула его от себя, выпрямилась и внимательно, оценивающе посмотрела ему в глаза. Произнесла спокойно: – Почему ты это сделал? Он заговорил, или попытался заговорить, с тем же спокойствием. – Потому что люблю тебя. Рано или поздно ты все равно об этом узнала бы. – В самом деле? Или тебе только так кажется? – О боже, Джейн! – Что насчет Конни? – Вчера вечером я все окончательно понял. Я никогда не был влюблен в Конни. Конни… ее нет. – Именно сейчас, когда она нуждается в тебе? Он уронил руки, отступил назад и обошел вокруг стола. Побарабанил костяшками пальцев по столешнице, сначала потихоньку, а потом со все нарастающей яростью. – Я не стану брать свои слова назад – ни одного из них. Я очень люблю Конни. Я все равно буду биться вместо нее во всех сражениях, я все равно останусь у нее на побегушках. Но это же совсем другое. Это не одно и то же. Ты не представляешь себе насколько. Вот и вся суть. Извини, если обидел тебя. – Обидел меня? – повторила Джейн с пылающим лицом. – Обидел меня! – Она протянула к нему руки. – Иди ко мне, милый. Подойди на минутку. Фред поглядел на нее, а потом снова обошел вокруг стола. Оба тяжело дышали. И это совсем не сочеталось с их негромкими, взвешенными, едва ли не бормочущими голосами. Но когда он тронул ее пальцы одной рукой, а другую снова опустил ей на плечо, настроение совершенно переменилось, уступив страсти. |