Онлайн книга «За глупость платят дважды»
|
— Вы так недвусмысленно пригласили меня следовать за собой, что я просто не смогла удержаться, — громкий шепот Маргрет защекотал ухо. Ее руки заскользили по голому животу Шпатца. — Фройляйн Маргрет? — Шпатц попытался приподняться на локтях, но девушка удержала его. — Фройляйн? — она тихо засмеялась и куснула его за мочку уха. — Мы голые и под одеялом, а ты обращаешься ко мне фройляйн? — У меня был тяжелый день, — Шпатц попытался отстранить Маргрет от себя, но у него ничего не получилось. Девушка прильнула еще плотнее. — Вы, конечно, очаровательны, но очень скоро зазвенит будильник... — Заткнитесь уже! — Маргрет приподнялась на локте и коснулась пальцем его губ. — Я видела, как вы пялились на мои сиськи, ну же! До рассвета еще несколько часов, я никогда не поверю, чтовы сейчас сможете просто отвернуться и уснуть! — Маргрет... — Рука Шпатца почти помимо его воли скользнула по ее груди. — Да, я знаю, ты устал и все такое... — Маргрет куснула его за нижнюю губу. — Но я уже просто не могу уйти. Но ведь ты и сам уже этого не хочешь, верно? Девушка отпрянула и села. Силуэт ее аппетитной фигуры отчетливо выделялся на фоне зашторенного окна. Шпатц провел ладонью по гладкому бедру, задержал руку на талии. Маргрет изогнулась, снова прильнула к нему и зашептала прямо в ухо. — Можешь ничего не делать, просто позволь мне... Ее губы скользнули по щеке, покрыли быстрыми поцелуями шею, спустились ниже, исследовали грудь. «Не могу же я ее выгнать...» — подавив смешок подумал Шпатц, тем более, что его тело уже давно продемонстрировало, что оно-то как раз совсем не против ее манипуляций. Шпатц расслабился, прикрыл глаза, попытался придумать еще какой-нибудь аргумент, чтобы она остановилась, но не смог, все мысли просто покинули голову. — Герр Шпатц! Ты разве не слышал будильник? — Крамм распахнул дверь комнаты Шпатца. — Доброе утро, фройляйн Маргрет! Могу принести вам свой халат. — Было бы неплохо, — девушка потянулась, нисколько не стесняясь своей наготы. — Боюсь показаться грубым, фройляйн, — Крамм подошел к окну и раздернул шторы. — Но нам совсем скоро нужно уходить. Вы можете воспользоваться телефоном, чтобы кто-нибудь привез вам одежду. Но ждать его вам придется в компании милейшего Манфреда. Шпатц зажмурился от хлынувшего в комнату яркого света и прикрыл глаза ладонью. — И вы просто выставите меня? — Маргрет села на кровати. — Можете позавтракать в ресторане, — Крамм вышел в гостиную, но дверь оставил открытой. — Но не рекомендую, там отвратительная кухня. Так вам есть, кому позвонить? Ваша платье испорчено, вы не можете идти в нем по улице. — У нас нет домашнего телефона, — Маргрет встала и умоляюще посмотрела на Шпатца. — Хорошо, — ответил Крамм из гостиной. — Тогда я попрошу герра Манфреда, и он позаботиться, чтобы вас доставили до дома на мобиле. — Герр Шпатц, пожалуйста... — на голубые глаза девушки навернулись слезы. — Не прогоняйте меня... Я... Я могу быть вам полезной, честно! Могу делать уборку и готовить еду. Я умею отлично готовить! Будусама ездить за продуктами и спать на диване в гостиной... Пожалуйста... Шпатц сел и спустил ноги с кровати. Крамм снова вошел в спальню и протянул плачущей девушке халат. — Фройляйн Маргрет, — анвальт посмотрел на Шпатца. — Я хочу напомнить вам, что обстоятельства нашего знакомства были не самыми подходящими для установки доверительных отношений. |