Онлайн книга «Гасконец. Том 2. Париж»
|
Солнце перевалило за зенит, начало медленно опускаться. Помня об обещании данном Джульетте (вернуться к закату) я ускорил шаг. Узкие улочки Парижа казались мне совершенно одинаковые, но минут через пятнадцать мытарств, я всё-таки добрался до относительно приличного заведения. Я толкнул деревянную дверь и оказался в просторном и светлом помещении. Солдаты сидели за одним столом — судя по форме, столичная гвардия. За другим расположился лысый толстяк, в окружении невероятного количества блюд и кувшинов с вином. Он был один, но вокруг него суетилось сразу две хорошеньких официантки. Одеты они были не в пример девицам из прошлой таверны. Де Порто скорее лежал, чем сидел, за столом у окна. Он был один, и выглядел примерно таким же подавленным, как и Сирано де Бержерак. — Что у вас у всех, траур что-ли? — буркнул я, походя к здоровяку. Тот поднял голову. Под глазами мушкетёра были отчётливо видны громадные мешки. — Шарль, мой друг, — попытался улыбнуться Исаак де Порто. Я покачал головой, усаживаясь рядом. — Сколько ты не спал, Исаак? — спросил я. — Больше, чем нужно, — ответил здоровяк. Числом пустых бутылок на столе он даже превосходил Сирано де Бержерака. Я сказал: — Ты будешь на завтрашних похоронах? — Конечно, — кивнул де Порто. — Красный был опорой всей Франции. Проклятые ублюдки… — Кто? — Герцог, его сатанист-племянник, — де Порто говорил тихо и очень злобно, почти шипел. Так, чтобы никто его не слышал. — Племянник? Ты про Анри? Он же наш друг. — Пусть катится в ад, — ответил де Порто. — Там заговорщикам самое место. — Вздор! — не выдержал я. — Почему всем в этом городе мерещатся заговорщики⁈ — Потому что это правда, Шарль, — здоровяк не утруждал себя тем, чтобы лить вино в кружку. Он просто взял очередную початую бутыль и начал жадно пить. Через несколько секунд, ещё более раскраснев, он отставил её в сторону и громко икнул. — Анри не мог! Он один из нас, мы вместе прошли Бапом, мы, чёрт возьми… — А ты тут не один, дружище? — вдруг прервал меня чей-тобас. Я повернулся на звук. Передо мной стоял мужчина, довольно высокий и крепкий. Может быть на пару сантиметров выше меня, и точно в плечах не уже де Порто. Он был одет в дорогой тёмно-фиолетовый камзол, украшенный бархатными вставками. Камзол едва сходился на могучей груди. Светлые кудри незнакомца свободно спадали на его широкие плечи. В каждой руке он держал по кувшину с вином. Почему у него и толстяка за соседним столиком были кувшины, а у де Порто бутылки, я не понял. Предположил, что бутылях пойло дешевле. — Франсуа, друг мой, — де Порто расплылся в улыбке. — Садись, садись, где ты пропадал пол дня? — Нужно было решить пару неприятных вопросов. Франсуа уселся между нами, поставил кувшины на стол, повернулся ко мне. — Франсуа де Бофор, герцог де Бофор, — представился мужчина, поправляя шляпу. Мне пришлось встать и снять свою, поскольку я герцогом никогда не был. — Шарлье Ожье де Батс де Кастельмор, — улыбнулся я и не без наслаждения добавил. — Шевалье д'Артаньян. Официантка принесла нам кружки и герцог разлил по ним весьма недурное вино. Я сделал пару глотков, надеясь на то, что де Порто и де Бофор начнут беседу, а я смогу узнать что-то новенькое. Но мужчины также молча пили, лишь иногда бросая на меня любопытные взгляды. Я не выдержал: |