Книга Гасконец. Том 2. Париж, страница 17 – Петр Алмазный, Михаил Кулешов

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Гасконец. Том 2. Париж»

📃 Cтраница 17

— Святая женщина, — протянул я. Герцог кивнул и снова разлил по кружкам вино. Видимо, мы должны были выпить за леди Винтер, но нас прервали. Дверь распахнулись, и в не самую плохую таверну вошёл запах пота и перегара.

— Вот ты где, жирная свинья! — закричал едва стоящий на ногах, заросший и грязный мушкетёр. Шпага уже покинула его ножны.

— Да б… — вздохнул я, но апокалипсис было уже не остановить. — Боже ты мой.

— Ты ответишь за всю ту ложь, что выливается из твоей пасти! — не замечая меня и де Бофора, продолжал мушкетёр.

Пошатываясь, к нам приближался, обнажив своё оружие, Арман де Сиег д'Атос.

Я подскочил первым и тут же мне на плечо легла довольно тяжелая рука Франсуа де Бофора. Герцог шепнул мне:

— Уйдём, месье, мы сделаем только хуже.

Я чуть было не послал герцога к чёрту, едва сдержался и просто качнул головой. Сбросил его руку и быстро перегородил путь д'Атосу. Тот даже не обратил на меня внимания, столкнулся со мной грудью и лишь после этого перевёл на меня взгляд. Он моргнул, не сразу сообразив, кто перед ним стоит.

— Шарль, — сказал он. — Что ты тут делаешь?

— Готовился встретить своих старых друзей.

— К черту друзей! — зарычал Арман, пытаясь отодвинуть меня в сторону. Я стоял твёрдо, мешая ему пройти. Франсуа де Бофор, между тем, успел испариться. Де Порто, напротив, поднимался на ноги, опираясь рукой о стол.

— Успокойся, Арман, что случилось?

— Эта свинья только и делает, что брешет!

— Назови меня свиньей ещё раз, щенок, и я заколю тебя прямо здесь, — раздался громогласный крик Исаака де Порто. Мушкетёры, оба обнажив шпаги, стояли каждый почти вплотную ко мне. Признаюсь, честно, было неуютно.

— Где Анри? — спросил я у Армана.

— Лижет пятки новому вождь гугенотов, — выдохнул д'Атос, не глядя на меня. Он смотрел, через моё плечо, прямо в глаза де Порто.

— Вас всех перессорили? Так легко? Де Порто! — я чуть повернул голову, чтобы видеть здоровяка. Тот, конечно же, смотрел только на Атоса.

— Что значит «перессорили»⁈ Не неси чушь, Шарль, а лучше, убирайся прочь.

— Сядьте, оба, — сказал я, сжимая кулаки. Мне с большим трудом удалось сдержаться и не продолжитьфразу. Потому что, клянусь, я был готов сперва хорошенечко отделать своих друзей, а уже потом обсуждать с ними важные вещи. — Де Порто, вы уже не вчера родились, как можно этого не заметить?

— Не заметить чего⁈ — не выдержал Арман.

— Спрячьте шпаги, пожалуйста, ради чести ваших плащей с крестом, — мне пришлось прибегнуть к волшебному слову. Как я и ожидал, это немного отрезвило горячие мушкетёрские головы. Оба наконец-то посмотрели на меня и всё-таки спрятали оружие.

— Давайте пройдём к столу, — устало произнёс де Порто. — Если ты прав, Шарль.

«Ребёнку было бы понятно, что я прав», — чуть не сказал я, вовремя остановившись. Нечего провоцировать лишний раз друзей. Арман кивнул, пусть и нехотя. Мы вернулись к столу, и я позвал официантку.

— Уберите всё, и принесите нормальной еды, — сказал я. Мушкетёры не спорили, все ещё то глядя на меня, то сверля взглядами друг друга. Мы уселись, официантка собрала бутылки, кувшины и кружки.

— Разделяй и влавствуй, — сказал я.

— Что ты имеешь в виду? — переспросил Арман д'Атос. А вот здоровяк задумался, уже начиная соображать.

— Кому-то не нужно, чтобы королевские мушкетёры были теми, кем они всегда были. Опорой Его Величества, — продолжил я.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь