Онлайн книга «Гасконец. Том 1. Фландрия»
|
— Вы Шарль Ожье де Батс де Кастельмор! Славный сын Гаскони, храбрейший из гасконских кадетов! Я практически ничего не понял из его объяснений. Так что пришлось осторожно приподняться на ноги и оглядеться. На меня с интересом смотрело человек сорок, в точно такой же синей, с золотыми элементами, форме. У каждого имелась при себе здоровенная дура, по плечо каждому, а то и выше. Дура, в смысле — ружье. — А где мое оружие? — спросил я у Планше. Слуга махнул рукой куда-то в сторону неприятеля. Я удивленно поднял бровь. — Вы решили возглавить атаку, месье, — пояснил слуга. — Но как-то не задалось… Я выглянул за земляной вал. Впереди возвышались симпатичные башенки небольшого городка. Над каменной стеной реяли белые, с красными крестами, флаги. Предместья вокруг городка казались заброшенными, поля вытоптанными. Проблема была в том, что город стоял на холме, а мы сидели здесь, внизу. — Я что, предложил лезть прямо на стены? — недоверчиво переспросил я, но ответа не дождался — видимо, мой вопрос посчитали риторическим. С сомнением оглядывая товарищей по оружию, отметил, что у каждого из них на голове красовалась широкополая шляпа. Я бы от такой тоже не отказался, а потому возмутился: — А где моя шляпа? — Боюсь, приятель, — рассмеялся один из моих сослуживцев. — Там же, где и твой мушкет. — Ну так себе карты мне выпали… — пробормотал я, разминая шею. Потом спросил не у слуги, а у веселого сослуживца, надеясь на более внятный ответ: — Гм… приятель! Скажи, а где мы находимся и кто тут главный? Вместо ответа парни в синем дружно заржали. Покачав головой, я решил убираться отсюда. Планше помог мне перейти за ещё одну череду укреплений. Веселые сослуживцы решили присоединиться и последовали за нами. У нас не было «окопа» в современном смысле, но мы спустились к подножью холма. Здесь стояло большое каменное здание. Из окон выглядывали любопытные и слегка раскрасневшиеся усатые морды. — Дайте-ка угадаю, месье, — предположил я. — Наши товарищи засели в придорожном трактире? — Блестяще, приятель! — усмехнулся тот же парень, с котором мы уже успели обсудить потерянную шляпу. — И лейтенант Шарль-Сезар де Рошфор тобой чертовски недоволен. — Лейтенант Рошфор? — я почесал затылок. — Ага, граф Рошфор! — подтвердил мой новый «приятель». Он уже шел со мной в ногу, отделившись от остальной группы солдат. — Его приставил к нам лично кардинал, так что, постарайся не забывать о титулах. Мне что-то не слишком нравилось то, как всё это звучало. Рошфор, кардинал. Я не удержался и уточнил: — Кардинал… Ришелье? — О, что-то еще помнишь! — собеседник ободряюще ударил меня по спине. — Да, старое красное превосходительство тоже рядом, где-то в Дуллане. С Его Величеством. У меня пошла кругом голова. То есть, я попал во времена Дюма? Три мушкетера, песни Боярского, подвески королевы, Миледи, и всё вот это? Верилось с трудом, но все вокруг казалось настолько реальным, что других вариантов не оставалось. Можно сколько угодно щипать себя и пытаться проснуться — ничего не менялось, новая реальность оставалась вполне стабильной. — И зачем Рошфору…. — Графу, — поправил меня новый приятель. Но всё равно рассмеялся. — Или лейтенанту. Ха, да ты гасконец чистокровней меня, раз настолько непочтителен. Слово «гасконец» наконец-то отозвалось в памяти. |