Онлайн книга «Резидент КГБ. Том 2»
|
Размен получился какой-то очень невыгодный для меня. Ладно, чего уж теперь. Во всяком случае, задачи мои от произошедшего не поменялись. Нужно предотвратить похищение Моро. Нужно зафиксировать участие в этом деле ЦРУ. А ещё хорошо было бы обнаружить ЦРУ-шные следы и в прошлых акциях Бригад. Но самое главное на данный момент — именно предотвратить похищение. И с чего в этом деле начать, примерное представление я уже имел. А имел я это представление потому, что с утра успел поговорить с одним человеком. Этим звонком меня, собственно, и разбудили. А человеком на другим конце провода оказался Адриано Ферри. Да, давно, как говорится, не виделись. — Не спишь? — спросил он. — Уже нет, как видишь… Мой ненавязчивый упрёк этот бодрый жаворонок пропустил мимо ушей. — Мне тут с утра уже успели позвонить двое из вчерашней тёплой компании, — сообщил он. — И знаешь, о чём эти оба затеяли разговор? О тебе. Оставили контакты, просят связаться. Я прямо чувствую себя секретарём у большого человека. По голосу ощущалось, что эта роль понравилась ему не особенно. — Надо брать за такое плату, — добавил он с некоторым сарказмом. — Вычти из моего гонорара за вчерашнее, — я постарался ответить в тон. Ферри засопел. — Ах, да, точно, мне же надо с тобой расплатиться. — Не надо, — поспешил успокоить я, — фотографии же унести не получилось. Ещё сочтёмся. Он хмыкнул. — Да что-то после того, что я видел вчера, ходить у тебя в должниках мне совсем не хочется. — Ты лучше расскажи, кто там тебе звонил, — напомнил я. Оказалось, что звонил вот кто. Первым был мафиозный босс города Рим Чезаре Барзини. Вторым — человек из Красных Бригад, Ренато Розетти. Это было интересно. Оба они, естественно, не афишировали род своей деятельности и для несведущих оставались просто бизнесменами. Для Барзини это прикрытие являлось, конечно, не более чем фиговым листком — мафиозный дон в Италии это должность почти официальная. Знающих о настоящей жизни террориста Розетти было куда меньше. — И что они от меня хотят? — спросил я. — Чтобы ты с ними поговорил. — А зачем я им нужен? Мой собеседник на том конце провода издал фыркающий звук. — А ты не догадываешься? Я задумался. — Да, честно говоря, не особенно. У меня и вправду не было об этом представления. — Вчера на ринге ты уложил Джакомо-чемпиона, — терпеливо объяснил Ферри. — Они под впечатлением. И теперь хотят предложить тебе что-то вроде контракта. Чтобы ты выступал там же, в этом клубе, как их боец. Каждый будет пытаться заманить тебя на свою сторону. — Понятно, — сказал я. Что ж. Это открывало некоторые перспективы. — Слушай, — решил я задать ещё один вопрос, — я вчера забыл у тебя спросить. Вот эти типы из Бригад… Как так получилось, что они ходят в такое место, как бойцовский клуб Карло Карбонары? Как-то это странно… — Ну, на них же не написано, чем они занимаются в другое время, — фыркнул в трубку журналист. — А место интересное, для азартных людишек в самый раз. Там хватает и простых бизнесменов. Вот и эти сумели как-то затесаться. Оно помолчал. — А может, — сказал Ферри дальше, — их привёл туда кто-то из завсегдатаев. И тогда всё получается намного интереснее. Ещё бы, подумал я. Сегодняшнее утро в пиццерии выдалось непривычно тихим. Было оно таким оттого, что супруга хозяина, сеньора Оливия, отправилась на рынок. Без неё здесь казалось пустовато, как в аквариуме, в котором совсем мало рыбок. |