Онлайн книга «Выше только небо»
|
– А вас как зовут? Кто вы? – Миссис Бэнкс. Я тут временно проживаю. – Успокойтесь, миссис Бэнкс. Я найду доктора Пэкера. Если его нет на месте, мы пришлем к вам скорую. Джози повесила трубку. Руки ее дрожали. Она уже собралась уходить, когда заметила на столе фотографию в черной рамке. На снимке был изображен молодой симпатичный мужчина с открытым лицом, смотрящий на мир с доверием и надеждой. Значит, много лет назад у мисс Харкорт все же был возлюбленный! Джози вышла из кабинета и направилась обратно в гостиную. Хозяйка все еще сидела с закрытыми глазами, а Кэтлин по-прежнему держала ее за руку. – Доктор скоро будет, – сказала Джози. – Принести стакан воды? Она поспешила на кухню. Хлопоты вокруг больной помогали отогнать тревожные мысли. Вернувшись с водой, Джози поднесла стакан к губам мисс Харкорт. Та сделала небольшой глоток, поперхнулась и закашлялась. – Что вам надо? Оставьте меня в покое, – едва слышно прошептала хозяйка. – Доктор уже едет, – сказала Джози, молясь, чтобы это было правдой. Казалось, ожидание длилось целую вечность. Джози не могла думать ни о чем другом, кроме того, что стала виновницей произошедшего несчастья. Это она вывела мисс Харкорт из себя и заставила волноваться, в результате слабое сердце пожилой женщины не выдержало. Ей следовало заниматься своими делами и не лезть с предложениями о помощи. Просто дождаться, пока заживет рука, и спокойно двигаться дальше. Как и предполагалось с самого начала. А что, если мисс Харкорт умрет? Что будет с домом? Куда денется Кэтлин? Джози вдруг с удивлением поймала себя на том, что по-настоящему волнуется за хозяйку, что ей совершенно не хочется оставлять это место и искать другое пристанище. – А вот и доктор! – заслышав шум мотора, Кэтлин вскочила на ноги и бросилась открывать входную дверь. Старенький «даймлер» со скрипом затормозил возле крыльца, из него вышел пожилой мужчина с редкими седыми волосами и в круглых очках в металлической оправе. Кэтлин провела его в гостиную. – Я сказала, что мы не должны перемещать ее, – тараторила служанка. – Думаю, это сердце. – Она в сознании? – бросил доктор, оборачиваясь к Джози. – Говорила несколько раз, отдельные фразы. Но, кажется, не очень понимает, где находится. – Так что все-таки произошло? – спросил доктор Пэкер, открывая свой черный медицинский чемоданчик и извлекая из него стетоскоп. – Мы разговаривали. Мисс Харкорт рассердилась на меня и начала кричать. А затем схватилась за сердце и рухнула в кресло. – Неразумная женщина, – проворчал доктор, расстегивая длинный ряд пуговиц на блузке больной. – Я ведь предупреждал, что волнения ей противопоказаны. – Что вы делаете? – мисс Харкорт нашла в себе достаточно сил, чтобы шлепнуть врача по руке. – Я доктор Пэкер. И я хочу послушать ваше сердце. Мисс Харкорт обмякла и снова погрузилась в полузабытье. Послушав больную, доктор вынул стетоскоп из ушей и выпрямился. – Сердечный приступ. Неплохо было бы понаблюдать ее в больнице, но сомневаюсь, что идея придется ей по вкусу. Хотя дома при должном уходе она тоже поправится. У вас остались слуги-мужчины? – Нет, только мы, – сказала Кэтлин. – В таком случае вам придется помочь мне. Давайте перенесем больную в спальню. Так, аккуратно, поднимаем, – скомандовал доктор, – она довольно тяжелая. |