Книга Очаровательная негодница, страница 139 – Линси Сэндс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Очаровательная негодница»

📃 Cтраница 139

Она решила прогуляться по лесу, окружавшему замок, собрать листьев березы и клевера, а потом разбросать их поверх камыша в большом зале. Считалось, что и то и другое отвращает несчастья. «И еще нужно нарвать бузины», – подумала она. Бузина, по народным поверьям, защищает дом от огня.

Подойдя к дверям, Мюри стала ступать медленнее. Если кто-нибудь заметит, как она уходит, ее наверняка попытаются остановить и, скорее всего, нажалуются на нее Балану. Приоткрыв дверь, она огляделась и с удивлением увидела, что внутренний двор совершенно пуст. Похоже, все обитатели замка были заняты делами. Если она поторопится, то успеет пересечь двор и выскользнуть из замка, не привлекая внимания. Единственной проблемой были воины, дежурившие на крепостной стене, но сюрко, который Мюри надела поверх светло-кремового платья, был почти такого же коричневого цвета, как платья Гэтти и ее дочерей. Со стены они могли спутать свою госпожу со служанками.

Улыбнувшись, Мюри вышла из донжона, спустилась по лестнице и поспешила через двор.

* * *

– Наконец-то! – нетерпеливо воскликнул Балан, когда Клемент, Сесиль, Эстрельда и Тибо, запыхавшись от быстрой ходьбы, присоединились к тем, кто уже ждал их на крепостной стене.

– Простите, милорд, что мы задержались, – с виноватым видом промолвил Тибо. – Нам нужно было обслужить леди Мюри, которая спустилась вниз, чтобы перекусить и…

– Она встала с постели? – с тревогой спросил Балан.

– Да, но она просто сидит за столом в большом зале и ест суп, который сварил для нее Клемент, – поспешил заверить его Тибо. – Эстрельда принесла ей эля, а потом мы все вышли через черный ход, и нам пришлось обходить донжон вдоль стены. – Поколебавшись, управляющий задал мучивший его вопрос: – Может быть, вы хотите, чтобы мы позвали сюда и вашу супругу?

– Нет, – резко прервал его Балан. – Именно из-за нее я и собрал вас всех здесь.

– Из-за нее? – с удивлением спросил Ансельм.

– Вы же не думаете, – промолвила Гэтти, – что леди Мюри имеет какое-то отношение к последнему покушению на вашу жизнь, милорд?

– Разумеется, не думаю, – отрезал Балан. – С чего вдруг это пришло тебе в голову?

– Потому что в прошлый раз, когда мы встречались тут, на крепостной стене, мы не позвали двух человек, которых подозревали в попытке убить вас, – объяснила женщина.

– Вы уже тут встречались? – удивился Осгуд и, вдруг догадавшись, что он был одним из тех двоих, кого не пригласили, переменился в лице. – Вы решили, что это я пытался убить Балана?

– Похоже, я тоже была под подозрением, – тихо пробормотала Сесиль.

Всем присутствующим стало неловко. Собравшиеся прятали глаза, старясь не смотреть на Осгуда и Сесиль.

– Это сейчас не имеет значения, – заявил Балан. – Давайте отбросим обиды. Я позвал вас сюда не для того, чтобы выяснять, кто именно пытается убить меня. Речь пойдет о моей жене. Я хотел поговорить с вами всеми сразу, чтобы ни у кого, включая стражу, не осталось совершенно никаких вопросов.

Когда все закивали и внимательно уставились на него, он продолжил:

– Вы все должны внимательно следить за леди Мюри. Буквально не спускать с нее глаз. Она ни на минуту не должна оставаться одна. Я рассчитываю, что по крайней мере двое воинов будут каждый день находиться рядом с ней, пока мы не поймаем злодея. Но остальные тоже должны приглядывать за нею. Это понятно?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь