Онлайн книга «Обесчещенная леди»
|
Она улыбнулась: — Ничего особенного, но пригодилось. И все же нам надо поскорее увезти Кристофера из Лондона. — Мы сможем уехать уже через три дня. За это время леди Агнес закончит свои дела в Лондоне и вернется к себе в школу. Если повезет, за это время Джексон сумеет забрать пони твоего сына и привезти туда же. Кенди очень надеялась, что у Джексона все получится, но, пока суд, да дело, следовало сообщить сыну, что его отец приходил за ним в Торсей-хаус, и предупредить, чтобы не выходил из дома, пока не уедет в новую школу. Школа леди Агнес выглядела действительно очень привлекательно. Лукас, сидевший на козлах, заметил: — Киркленд говорил, что леди Агнес унаследовала этот дом от предков с материнской стороны. Несколько лет она провела в путешествиях по свету, а затем вернулась в Англию. Но сидеть без дела было не в ее характере, и она открыла школу для мальчиков. Это предприятие с самого начала оказалось удачным. — Путешествия по дальним странам должно быть, хорошо подготовили ее для общения с мальчишками, — с улыбкой заметила Кенди. — Крис, а ты что скажешь? — Мне нравится. А где тут конюшни? — Скорее всего, за домом, — ответил Лукас. — Еще здесь есть поля для спортивных игр, и Киркленд рассказывал, что недавно для учеников построили новый спальный корпус. Уроки проходят в главном здании. Сама леди Агнес проживает и принимает посетителей в правом крыле. На этот раз Лукас правил лошадьми сам; кучера нанимать не стали, чтобы ни один посторонний человек не узнал о местонахождении Кристофера. Аккуратно развернувлошадей на круговой подъездной аллее, Лукас остановил экипаж перед внушительным двухэтажным зданием. Когда из частного крыла появился слуга, Лукас сказал: — Я Фокстон. Леди Агнес нас ждет. Позаботитесь о лошадях? — Разумеется, сэр. Отдав слуге вожжи, Лукас сошел с козел, а затем помог выйти Кенди и Кристоферу. У дверей их встретил дворецкий и сопроводил в кабинет леди Агнес, расположенный на первом этаже, в задней части дома. При их появлении директриса оторвала взгляд от стола, заваленного бумагами, и поднялась. — Вижу, вы доехали благополучно. Кристофер, мы с тобой говорили о школе. Хочешь пройтись и все здесь осмотреть — классы и спальни, столовую? — А конюшни? Она улыбнулась: — Разумеется, и конюшни. А еще я хочу тебя кое с кем познакомить. Бенджамин, подойди к нам, пожалуйста. Юноша с каштановыми волосами, на вид лет пятнадцати-шестнадцати, сидевший с книгой в дальнем углу кабинета, поднялся. На нем была форма: темно-синяя куртка и желто-оранжевые брюки, все скромно, удобно и практично. Кенди прищурилась, стараясь рассмотреть эмблему, вышитую на нагрудном кармане. Что это — кажется, зебра? Она мысленно улыбнулась: удачный символ для школы, ученики которой непохожи на других детей! — Это новенький? — с добродушной улыбкой спросил юноша. — Да, — ответила директриса. — Бенджамин Томас, познакомься с достопочтенным Кристофером Хоторном. Кристофер, если вы с Бенджамином поладите, он станет твоим «старшим братом». — Привет, Кристофер! — Бенджамин по-дружески протянул мальчику руку. — Зови меня просто Бен. Надеюсь, мы с тобой подружимся. Мальчик крепко пожал его руку. — Я тоже на это надеюсь, Бен. А я Крис. — Он указал на Кенди и Лукаса. — Это моя мама, мисс Дуглас, и ее друг, лорд Фокстон. |