Онлайн книга «Обесчещенная леди»
|
— Да, это, безусловно, весомая помощь, — согласился Киркленд. Кенди перевела взгляд на Лукаса: — А ты что думаешь? — Похоже, вечер получится весьма увлекательным — гости будут довольны. — Он нахмурился. — И вот еще что, думаю это тоже весомый аргумент. Деншир болен: я заметил у него признаки далеко зашедшего сифилиса. Киркленд тихо присвистнул: — О, теперь понятно, почему он похож на безумного! — И он сейчас очень опасен. — Лукас взглянул Кенди в глаза. — Такой вечер разоблачений наверняка тебе поможет. Учитывая, на какой изощренный обман он пустился, чтобы тебя опорочить и от тебя избавиться, пожалуй, будет справедливо и его загнать в угол. — Как вы думаете, сколько времени займет подготовка вечера? — спросила Кенди. Леди Киркленд немного подумала: — Недели две-три. Будет самый разгар сезона, так что о нашем закрытом мероприятии пойдет много слухов и толков. — У дверей зала неплохо бы поставить пару-тройку крепких мужчин, чтобы интересующие нас лица не попытались уйти раньше времени, — заметил Лукас. — Предлагаю свою кандидатуру. — И я не прочь поразмяться, — хищно усмехнулся Киркленд. И опять Кенди подумала: как же ей повезло! И это благодаря Лукасу! — Если все сложится удачно, Кристофер к тому времени будет уже далеко и в безопасности, где Деншир до него не доберется. Лорд Киркленд, мне не терпится познакомиться с леди Агнес Вестерфилд! — Уверен, вы поладите. Вы обе из тех, кто предпочитает не ходить вокруг да около. — Он встал и улыбнулся гостям. — Итак, до завтра! Кенди тоже встала. Ей предстояла новая нелегкая задача — убедить сына уехать в школу. Глава 24 Лишь за обедом на следующий день Кенди сообщила Кристоферу новость и добавила, что сегодня к ним придет директриса школы. При этом известии мальчик сморщился и едва не со слезами проговорил: — Почему опять надо куда-то уезжать? Здесь же хорошо! — Да, это прекрасное место, — согласилась Кенди, — но мы не дома. И тебя нужно увезти из Лондона — так будет безопаснее. — Не хочу я в школу! Ведь ты сама можешь меня учить! — заупрямился мальчик. — Я не могу тебя обучить всему, что необходимо знать. Да и с ровесниками тебе будет веселее. Там хорошие ребята — не задиры и грубияны, как в прежней школе. Похоже, она не смогла его убедить. Окликнув Руперта, Кристофер убежал. Лукас тогда тихо сказал Кенди: — Может, у Кристофера изменится настроение, если с ним будет Пятнашка, его пони? Судя по тому, что рассказывал мне Киркленд, в этой школе ученикам разрешают привозить домашних животных, и у многих там есть пони и даже лошади. — Это же чудесно! — воскликнула Кенди. — Пятнашка, должно быть, осталась на конюшне в поместье Деншира — скучает там в стойле, тоскует по Крису. Вряд ли хозяин даже знает о ее существовании: он там почти не бывал и никогда не уделял внимания сыну. Можно кого-то туда послать и забрать пони. Я напишу записку, приложу к ней немного денег. Главный конюх поместья — славный малый: учил сынишку ездить верхом. Уверена, он мне не откажет. — Да, это могло бы примирить Кристофера с отъездом в школу. Разумеется, если леди Агнес согласится его взять. Кенди кивнула, мысленно скрестив пальцы. С большим облегчением услышала она стук дверного молотка. Дворецкий впустил гостей, и Киркленд вошел в гостиную вместе с Сюзанной, а также с седовласой незнакомкой, в чьей осанке и манерах чувствовалась прирожденная властность, но лицо было добрым и приветливым. |