Книга Опасный маркиз, страница 129 – Минерва Спенсер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Опасный маркиз»

📃 Cтраница 129

— Спасибо, капитан.

Мартен поймал взгляд Мии через плечо ее мужа, словно хотел узнать, не нужна ли ей помощь.

— Доброй ночи, капитан Бушар. — Холода в голосе Эксли хватило бы на то, чтобы вдвое понизить температуру в тесной каюте.

Не дожидаясь ответа, Адам подцепил край двери ногой и закрыл ее, потом опустил поднос на небольшой обеденный столик, так что звякнула посуда, и развернулся.

— Он что, думает, я тебя изобью? — Адам в ярости запустил руку в волосы, словно хотел таким образом удержать эмоции в узде. Глаза его пылали. —Ты ведь и сама была уверена, что я тебя ударю.

Мия сглотнула.

— Разве я когда-нибудь подавал тебе хоть малейший повод для этого? — Он рухнул на стул и запрокинул голову, прижавшись затылком к переборке, обшитой гладко обструганными досками.

Мия не без труда выпросталась из-под одеял, в которые Адам замотал ее, и подошла к нему, придерживая одной рукой единственное оставшееся одеяло. Когда она прикоснулась к мужу, тот взглянул на нее, и в его глазах плескалась боль.

— Ты должна лечь в постель.

Мия подобрала одеяло и села к мужу на колени. Какое-то время он оставался неподвижным, как камень, потом обнял ее, и со вздохом она прильнула к его груди, чуть не разрыдавшись, когда его подбородок уперся ей в темя.

— Адам?

— Да? — Его рука заправила выбившийся локон ей за ухо.

— Прости меня. Я вовсе не думала, что ты способен причинить мне боль, просто…

— Тебя что, били раньше?

Мия кивнула, еще плотнее прижимаясь к нему, когда он усилил объятия.

— Султан иногда впадал в ярость и мог ударить, причем неважно — кого или что. — Она почувствовала, как он качает головой, и подняла глаза. — Это неважно — он никогда не причинял мне серьезного вреда.

Адам взял ее за подбородок.

— Неужели ты думаешь, что у меня могла подняться на тебя рука? Это же все равно, что сбить цветок или ударить котенка.

Мия улыбнулась:

— Цветок? Котенок?

Губы Адама изогнулись, но улыбка его лицо не озарила.

— Я никогда не причиню тебе боли, Мия.

— Я знаю. Ты испугался за меня, потому и разозлился. У меня так часто бывало с Джибрилем. Ты спас мне жизнь, Адам.

Он отвернулся, чтобы не показать ей своих слез.

— Бушар устроил для нас пиршество. Причина та еще, но не могу сказать, что мне не доставило удовольствия видеть, как он прислуживает нам, словно лакей.

Мия улыбнулась и пересела на скамью, чтобы сподручнее было разливать чай.

— Наверняка завтра он об этом пожалеет.

Адам фыркнул:

— Думаю, что уже пожалел.

Они пили чай и ели толстые ломти хлеба с маслом и вареньем. Мия падала с ног от усталости после всего, что пришлось пережить на палубе и в каюте, но вдруг отчего-то ей стало любопытно узнать, что случилось с его бывшими женами.

Адам удивленно вытаращил глаза:

— Сейчас? Ты хочешь узнать об этом сейчас,через несколько недель после нашей свадьбы?

Мия кивнула.

— Ты очень странная женщина, Мия Эксли.

— Я не спрашивала раньше только потому, что никогда не верила сплетням: ты не мог убить своих жен.

— Да? И как же ты можешь быть в этом уверена?

— Это было ясно еще в тот вечер, когда мы встретились.

— Каким образом?

— Ты совсем не выглядел виноватым — скорее раздраженным. Ты не из тех мужчин, что обижают слабых: женщин, детей, стариков.

— Благодарю тебя за эту веру.

Мия коснулась его подбородка.

— Пожалуйста, расскажи, что случилось.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь