Книга Соблазнительная скромница, страница 63 – Валери Боумен

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Соблазнительная скромница»

📃 Cтраница 63

Маркиз остановился на полдороге:

— Ни на мгновение не поверю, что вы действительно хотите сыграть со мной в шахматы.

Она пожала плечом:

— Как вам будет угодно.

Уперев руки в бедра, он скептически посмотрел на нее:

— Не сделаю ни шагу дальше, пока не пообещаете, что будете держаться от меня на расстоянии хотя бы двух ярдов.

Элизабет резко сдвинула брови:

— Не стройте из себя идиота.

— Ни к чему рисковать, в особенности после вашей вчерашней выходки. Кстати, я не собираюсь посещать клуб «Оникс», пока не закончится сезон. Благодаря вам.

Она закатила глаза:

— А что изменилось? Вашей репутации ничто не угрожает. Кстати, разве вас не считают распутником? Хотя распутники так себя не ведут.

Прищурившись, он посмотрел на нее:

— Не собираюсь с вами спорить. Мне просто нужно, чтобы вы пообещали.

— Как скажете. Обещаю, что не подойду к вам ближе чем на два шага, ваше высокомерие.

Явно удовлетворенный, Сент-Клер двинулся к шахматному столу, а Элизабет демонстративно отступила на шаг, как договаривались. Да она и не собиралась накидываться на него здесь, в библиотеке Джастина, в середине дня. Нет, ей требовалось более уединенное место для того, что задумала. А его позвала сюда лишь для того, чтобы сообщить о своих планах. В любой момент сюда могла войти ее мать, чтобы присматривать за ними, поэтому надо быстрее переходить к делу.

— Почему вы вчера остановились?

Элизабет отступила еще на шаг, показывая тем самым, что намерена просто поговорить.

Сент-Клер приподнял бровь:

— Вы действительно не понимаете?

— Да. Намведь обоим этого хотелось.

— Это неправильно, и вы это знаете, как знаю и я. И давайте больше не говорить об этом.

Скрестив руки на груди, она смело взглянула ему в глаза.

— И только потому, что я девственница? Будь я вдовой или даже замужней дамой, вы и не вспомнили бы о том, что правильно, а что — нет.

Выражение его лица говорило о том, что она права, и все-таки он возразил:

— Вы не вдова и не замужняя дама.

— А если бы я не была девственницей, вы легли бы со мной в постель?

Кристофер провел ладонью по лицу.

— Нет. Вы незамужняя сестра жены моего друга. Я был бы откровенным негодяем, если бы дотронулся до вас. — Он понизил голос. — Мы и так уже зашли слишком далеко.

— И все-таки скажите: это единственная преграда?

Сент-Клер, уже не скрывая раздражения, жестко спросил:

— Я знаю, что пожалею об этом, но… Вы действительно невинны, леди Элизабет?

Она пожала плечами и спокойно ответила:

— Разумеется.

Он покачал головой и предложил:

— На шахматы и доску я посмотрел, так что давайте вернемся в гостиную.

Лиз сжала руки в кулаки и воскликнула:

— Да, я девственница, но больше не желаю ею быть.

Опустив голову, Сент-Клер потер лоб разбитыми костяшками пальцев.

— Вы не должны так говорить.

— Почему? Когда вы были в моем возрасте, наверняка думали так же.

— В вашем возрасте я уже не был… — Он вовремя замолчал, опять стиснув пальцами переносицу. — Между нами нет никакого сходства.

— Я просто отметила, насколько все нечестно: вам можно, а мне нельзя.

Кристофер резко выдохнул:

— Не я устанавливаю правила. Вы прекрасно знаете, как и я, что вся ваша семья будет опозорена, если вы лишитесь своего доброго имени. Я вам уже говорил об этом.

— Именно поэтому я хочу, чтобы девственности меня лишили вы. Вы все будете держать в тайне. Это просто будет наш общий секрет.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь