Онлайн книга «Дурнушка для герцога»
|
Орландо тут же поспешил его успокоить. - Нет, нет, Ваша Светлость, вы вольны распоряжаться собой по своему усмотрению. Мы же, с мисс Флетчер, выражаем вам благодарность за возможность совершить завтрашнюю поездку. - Говори только за себя! - в гневе гаркнул Эдриан и со злостью посмотрел на Клэр. - А вы что скажите, мисс Флетчер?! Вы расстроитесь, если я поеду с вами?! Клэр не понимала, чем вызвала такую агрессию в свой адрес. - Почему я должна расстроиться? - Может я вам уже настолько надоел, что вы мечтаете хоть на один день избавиться от меня? А может вам больше нравится проводить время с Росси? Сдвинув брови к переносице, Клэр нахмурилась. Почему он предъявлял ей претензии? Все эти дни он шарахался от нее как от прокаженной, а теперь недоволен, что она собиралась оставить его всего на каких-то жалких полдня! - Вам же ясно сказали, что мне нужно купить себе одежду! - не скрывая своего раздражения, прикрикнула на него Клэр. - И мне совершенно нет никакойразницы, кто отвезет меня в город! Хоть сам Папа Римский! Но в вашей голове мир крутится только вокруг вас, ведь для вас, герцога, существуют только ваши проблемы, а у других людей их нет и быть не может! Тем более у какой-то там сиделки! Ну что ж, я вообще могу никуда не ездить, раз это вызывает столько подозрений и недовольства! После эмоционального выпада Клэр наступила звенящая тишина. Эдриан виновато опустил глаза и втянул голову в плечи. Орландо тоже выглядел слегка пришибленным и уставился в пол. Только Клэр стояла как фурия и метала молнии. - Все совсем не так, - посмотрев на нее из-под бровей, примирительно сказал Эдриан. - Я не собирался препятствовать вам. И не собирался отменять поездку. Завтра ровно в семь мы выезжаем. Он жестом показал, чтобы Орландо подошел к нему и помог ему подготовиться к массажу. Так как вопрос был исчерпан, Клэр удовлетворительно хмыкнула и отправилась мыть руки. Перед сном Орландо заглянул к ней и с восхищением отметил ее смелость. Никто не мог позволить себе таким тоном разговаривать с хозяином, а она не только накричала на него, но и приструнила как ребенка. - Не хотел бы я попасть под твою горячую ручку, - усмехнулся он и жадно впился губами в ее ладонь. Клэр засмеялась и свободной рукой взъерошила его волосы. Для нее нежности Орландо выглядели немного детскими. Он ни разу не попытался ее поцеловать. Да и настоящих его объятий она не знала. Он всегда держал руки при себе и не делал никаких намеков на близость. Все его знаки внимания ограничивались невинными прикосновениями и поцелуями. Но Клэр делала скидку на эпоху, в которой существовали иные правила приличия, и то, что считалось нормальным в ее веке, здесь могло считаться запретным. Возможно именно так джентльмены и ухаживали за своими дамами. Они проявляли к ним уважение и не стремились сразу же залезть к ним под юбку. Облобызав ее руку, Орландо пожелал ей хорошенько выспаться перед дорогой и ушел, как он сказал, грустить до утра, ожидая новой с ней встречи. Хорошенько выспаться у Клэр не составило труда. Она заснула сразу, как только легла, а проснулась за час до отъезда. Надеясь, что последний раз надевает страшное серое платье, Клэр позавтракала стаканом молока и сладкой булочкой и к семи отправилась на улицу, где моросил дождик. |