Онлайн книга «Берлинская жара»
|
— Я вам очень благодарна за брата, — тихо сказала Дори, глядя ему в грудь. — Пустяки. Тем более он и правда угодил под горячую руку. — Отто хочет поблагодарить вас лично. — В этом нет необходимости… Впрочем, если этогохотите вы, то можете заглянуть вместе с ним как-нибудь утром в отель. За завтраком я почти всегда свободен. Она подняла на него свои прозрачные, как небо, глаза и улыбнулась: — Какой прекрасный сегодня день. — Идемте, Дори, я вас познакомлю со старым другом. — Хартман положил на барабан купюру в пять рейхсмарок и повел ее назад к озеру. — Ого! — преодолевая одышку, обрадовался толстяк-аккордеонист. — А ведь мы сегодня неплохо заработали, мальчики! Во дворе маленького, пряничного домика на краю поселка копошился сгорбленный хозяин с сугробом седых волос на голове. Хартман по-хулигански свистнул ему издалека. — Это мой старый друг Артур. Он рыбак. И рыбачит здесь с самого детства. Я все правильно говорю, Артур? — Хартман обнял старика, который просиял так, словно увидел родного сына. — Ему тесно возле этой лужи. Артуру подавай океан. Вот там бы он развернулся в полную силу. Из нескольких ничего не значащих для постороннего уха фраз можно было понять, что немало времени они провели, сидя с удочками в лодке посреди водной глади. — Вот я и говорю, Франс, переезжай ко мне, пока тебя не заграбастали в солдаты. — Артур подслеповато уставился на Дори: — А это что за небесное создание с тобой? — Это Дори, — сказал Хартман. — И она прекрасна. — Я вижу, что она прекрасна. Немецким девушкам красоты не занимать. Им нужно с утра до вечера плясать и целоваться с парнями, а не служить этому Гитлеру под бомбами в грязных окопах, чтоб ему пусто было. — Господи, что ты несешь, Артур? — покачал головой Хартман. — А что? Чего мне бояться? Он же не Бог. Я тоже слышу эти бомбежки. И они всё ближе. А ему хорошо бы подумать, что он натворил. — Послушай, так ты по-прежнему ходишь на лодке? — сменил тему Хартман. — Где она? — Да всё там же. Хочешь покатать девушку? — Боюсь, уже поздно. — Тогда у меня для тебя есть сувенир. Ты сам решишь, хожу я на лодке или нет. Артур с важным видом прошествовал в сарай и появился оттуда с рыбиной, завернутой в «Фелькишер беобахтер». — Сазан, — торжественно сообщил он. — Пять фунтов. Сегодня утром плавал в озере. — Ну, уж пять, — шутливо усомнился Хартман. — Где-то, должно быть, три с половиной, не больше. — Говорю тебе, пять. Хочешь, взвесим? Весы у соседа. Идем? — Сдаюсь.Почем отдашь? Старик сделал вид, что задумался, потом протянул ему рыбу: — Так и быть. Бери даром. Это мой подарок. Хартман нагнулся, наморщив нос, понюхал морду рыбы и расплылся в улыбке: — А вот не откажусь, старый волк. Уходя, они обнялись, и Хартман незаметно сунул купюру в карман куртки Артура. Дори подошла к старику и поцеловала в морщинистую щеку. — Вы такой славный, Артур, — прошептала она. — Я в вас почти влюблена. Дойдя до машины, Хартман остановил на девушке изучающий взгляд. — Знаете, что, Дори, поедемте ко мне домой. Я сделаю такую рыбу, какую вы никогда не едали. — Честно говоря, я уже забыла вкус рыбы, тем более свежей. — Ее губы задела чуть заметная улыбка. — На что это похоже? — На что?.. — Хартман схватился за подбородок и закинул голову, устремив взгляд в небо. — Это похоже на тихое утро возле теплого моря. На легкий, переменчивый бриз, когда прикосновение ветра сливается с прикосновением губ. На слабое движение тонкой шелковой занавески в лучах раннего солнца. На белый песок… |