Онлайн книга «Смерть на рыболовном крючке. Горячие дозы. Тяжкие преступления»
|
— Она хочет узнать, все ли у нас в порядке с едой, — пояснил клиент. Ал покачал головой. — Нет, нет, все в порядке, просто вы меня вконец заговорили и я совсем забыл о ней. Клиент улыбнулся. Патерсон взял стакан и отпил пива. Оно было теплым и выдохшимся. Он украдкой посмотрел на часы. Четверть третьего. А клиент все говорил и говорил, но его тарелка все–таки опустела. А тарелка Патерсона была все еще полна. — Хотите еще что–нибудь выпить? — спросила девушка. — Я не отказался бы от еще одного пива, — признался клиент. — Принесите два, — автоматически попросил Патерсон, а потом, сообразив, добавил: — И, пожалуйста, дайте счет. — Вы заняты во второй половине дня? — Клиент явно не торопился. Патерсон проигнорировал оттенок упрека в его голосе. — У меня все расписано по минутам. Бог мой, иногда кажется, занят выше головы, а дел не убывает и с каждым днем становится все больше и больше. Он вернулся в офис, когда стрелка часов приближалась к трем, и теперь окончательно решил, что надо предпринять. Он попросил своего секретаря, Кэти, вызвать по телефону его жену Лилиан. Жена сказала, что пришло заказное письмо из банка, и спрашивала, должна ли она вскрыть его. Он сказал, чтобы она не трогала это проклятое письмо, а потом, скрестив пальцы, соврал, что дела требуют его срочного выезда в Торонто, где он пробудет дня три, и что в настоящий момент он уже на пути в аэропорт. Кэти, очевидно, слышала весь разговор через открытую дверь, потому что, едва он вышел из кабинета, спросила, не вызвать ли такси. — Я поеду на «порше». — Вы что, собираетесь оставить ваш новый прекрасный автомобиль на открытой стоянке на целых три дня? — Мой рейс меньше чем через час. У меня нет времени ждать такси. — Ну а угонщики машин? А вандализм? Как с этим? — Кэти широко улыбнулась ему. — А если дождь? Патерсон быстро надел пальто и схватил портфель. — Счастливой поездки! — успела крикнуть ему Кэти, когда он был уже за дверью. Патерсон подъехал на «порше» к ближайшему отделению своегобанка и по карточке «Виза» получил тысячу долларов наличными. Из банка он направился прямо на пристань, где стояла его яхта «Кэл–29», взял там мешочек героина в полфунта весом, пистолет и с полсотни патронов. Пистолет был все еще в заводской упаковке, чтобы уберечь его от сырого морского воздуха. Когда он извлекал обойму и заряжал ее, пистолет показался ему холодным и липким. Теперь, заряженный, он стал гораздо тяжелее. Патерсон поднял правую руку, зафиксировал положение локтя и прицелился в бортовой иллюминатор, по размерам напоминавший голову человека. Патерсон старался представить себе, как он спустит курок и убьет кого–то. Нет! Невозможно!… Но тогда на кой черт брать оружие? Он было положил его обратно в коробку, а потом, сам не понимая зачем, все–таки сунул оружие в портфель. Выходя, он сделал перочинным ножом несколько царапин на полированной поверхности двери у замка, будто кто–то пытался взломать его. Управляющего пристанью в офисе не оказалось. Патерсон написал записку, в которой говорил, что кто–то пытался проникнуть на его яхту, и просил присмотреть за ней. Сложив записку вдвое, он сунул ее за наборный диск телефона. Вернувшись к «порше», он положил пистолет и патроны в багажник и поехал в ту часть города, которая называлась Гэзтаун. |