Онлайн книга «Секреты под кофейной пенкой»
|
– Ты думаешь, стоит? – Сама решай. Пэт прекрасно знала эту интонацию. – Но? – Ну, мне кажется, эта встреча может тебя успокоить. Пэт открыла рот, чтобы сказать, что она и такспокойна, но, конечно, это была бы неправда. Она давно, давно-давно не была спокойна, и Тельма прекрасно это знала. Возможно, речь уже шла совсем не о письме Криса Канна. С Тельмой никогда не знаешь наверняка. Пэт была уверена в одном – обсуждать пенсию Рода и всю ту печаль, что с ней связана, она не хотела. Ни по телефону, ни с Тельмой – ни с кем и никак вообще. – У тебя копятся тревоги, и это один из способов с ними разобраться, – сказала Тельма. – Или я дам Лоудстоуну еще один повод себя послать, – твердо ответила Пэт, показывая, что говорили они о трасте и только о нем. – Не думаю, что он им нужен, – уверенно сказала Тельма. – Зачем тогда Крис Канн позвал тебя к себе? Хотел бы тебя послать, вообще не стал бы отвечать. К тому же, – повисла многозначительная пауза, – у него могут быть свои причины для этой встречи. * * * – Десяточка для ребяточек. Дробим дроби… Вальс числовых пар. – В голосе, который вырвал Пэт из мыслей, звучали ноты маниакальной одержимости. Он принадлежал стройному мужчине азиату в костюме (судя по бейджику, его звали доктор Тони Ли, и он был математическим консультантом академии Лоудстоун), который рылся в завалах из коробок. Он хмурился, а дорогие очки, как у Джона Леннона, блестели от каждого движения. Тони Ли отмечал найденные коробки по списку и складывал их в огромные пластмассовые ящики. – Мы делили апельсин… Где же «Мы делили апельсин»? – Голос накален от стресса. Пэт заметила у него легкий трансатлантический акцент. Мужчина истерично осмотрел кресла и журнальный столик. В этот момент открылась дверь, и из нее выглянул лысеющий, дружелюбного вида мужчина. Скорее всего, именно сам ЗРТ, хмурясь, осматривал комнату. – Миссис Тейлор? – аккуратно спросил он. – Пэт? Она улыбнулась и встала. – Здравствуйте, – сказала Пэт. – Спасибо, что пригласили. – Не могу найти «Мы делили апельсин»! – пожаловался Тони Ли. Пэт он напомнил маленького мальчика, который растерял свои коллекционные футбольные карточки. – Коробка около стула у тебя под ногами, – попыталась помочь она. – А-а! – Тони даже не посмотрел на Пэт, наклоняясь к многострадальной коробке. – Можешь передать Хамаду, что пора загружаться, – сказал он Крису. – И скажи, что летим до Белфаста рейсом Ryanair. Крис расплылся в неловкой улыбке. – Пэт, – сказала он. – Зайдете? – Крис, – в носовом его акценте чувствовалось напряжение, – нам через двадцать минут выезжать. Максимум. – У нас есть время. Регистрация открывается только через час. – Голос у мистера ЗРТ был спокойный, даже умиротворяющий. У Пэт создалось впечатление, что таким тоном он разговаривал с Тони далеко не впервые. – Ты же знаешь, какие пробки бывают на трассе Лидс – Брэдфорд, – сказал Тони. – Еще и час пик. Можем пропустить рейс. – Пэт, – Крис повернулся к ней с улыбкой. – Заходите. Вторая дверь справа. По пути к его кабинету Пэт слышала, как в приемной он что-то говорил Тони тем же успокаивающим голосом, но она уловила только отдельные слова: «Важно с ней поговорить. Особенно учитывая…» Учитывая что? О чем это он? За дверью начинался коридор, по которому тоже нельзя было никак понять, какая часть церкви это была. По стенам были развешаны фотографии, которые запечатлели процесс перестройки церкви в здание траста – дыры в крышах, бетономешалки, склад древесины на бывшем алтаре и, конечно же, сам Крис в каске и строительном жилете – а рядом с ним… |