Онлайн книга «Выстрел мимо цели»
|
– О, я не влюблялась в него, – отвечает Джойс. – Ничего подобного. Просто вошла в комнату, и там сидел он. Он посмотрел на меня, я посмотрела на него, и больше ничего не потребовалось. Будто я всегда его любила, и даже не возникло необходимости влюбляться. Это как, например, найти идеальную пару туфель. – О боже, Джойс! – восклицает Полин. – Я сейчас зарыдаю от умиления. – Не хочу сказать, что у него не было недостатков, – говорит Джойс. – Он когда-нибудь изменял тебе с татуировщицей по прозвищу «Мятная конфетка»? – Нет, но он всегда бросал использованные пакетики чая в раковину, – отвечает Джойс. – А потом еще эти пазлы… Обе женщины смеются. Полин поднимает бокал. – За Джерри, – произносит она. – Жаль, что мне не довелось с ним познакомиться. Джойс чокается с Полин. – И за… Прости, я не расслышала имя твоего мужа. – Он называл себя Люцифером, – отвечает Полин. – И работал гастрольным администратором у «Дюран»[60]. – А как его звали на самом деле? – Клайв, – отвечает Полин. – Что ж, я также хотела бы познакомиться с Клайвом, – признаётся Джойс. – Интересно, поладили бы они с Джерри? После паузы обе женщины снова начинают хохотать. Официант приносит им этажерку для фруктов, заставленную крошечными пирожными и бутербродами. Джойс хлопает в ладоши. – Обожаю пятичасовой чай, – говорит Полин. – А теперь, пока я ем этот крошечный эклер, почему бы тебе не рассказать, зачем мы сюда пришли? – Я подумала, что было бы неплохо поболтать, – отвечает Джойс. – Познакомиться поближе, посплетничать. Полин поднимает руку. – Джойс, пощади меня. – Ну хорошо, – соглашается Джойс, откусывая первый кусочек от сэндвича, рассчитанного на два укуса. – Я хотела поговорить с тобой о Бетани Уэйтс. – Ты поражаешь меня до глубины души, Джойс, – вздыхает Полин. – Как думаешь, тебе захочется съесть эклер? Я могла бы обменять его на бутерброд с говядиной с хреном. Женщины совершают обмен. – Я все думаю о записках, о которых упоминал Майк, – говорит Джойс. – Ясно, – отвечает Полин. – А лимонный пирог, кстати, ты будешь? – Нет, угощайся, пожалуйста, – предлагает Джойс. – Просто бывает, что вещи не всегда лежат на самом очевидном месте, верно? Например, на днях я потеряла рулетку, которая всегда лежит в ящике кухонного стола. Постоянно. Мне она понадобилась, чтобы решить спор с Ибрагимом о том, чей телевизор больше. И вот открываю я ящик – и что же? По-твоему, она там? Вот уж дудки! Она не лежала на самом очевидном месте. В конце концов, бог знает почему, но рулетка оказалась на книжной полке. Я ее туда не клала, и совершенно точно это не мог быть Алан, верно? – Ты что, сбилась с мысли, Джойс? – Ни капельки, – отвечает Джойс. – Просто пока все смотрят в сторону Джека Мейсона, я подумала: а не заглянуть ли мне в «Вечерний Юго-Восток» и не прикинуть ли, вдруг ее убил кто-нибудь оттуда? По какой-то совершенно иной причине. Это же разумно? – Так же разумно, как и все твои идеи, – говорит Полин. – Спрашивай о чем угодно. – Итак, кто-то подкидывал Бетани записки с угрозами. В сумку, на рабочий стол… – Как я слышала, – отвечает Полин. – Могла ли это быть ты? – Нет. – Могла ли это быть Фиона Клеменс? – Это могла быть Фиона Клеменс, – кивает Полин. – Я в этом сомневаюсь, но не исключено. – Ревность? – Не думаю, что слово «ревность» тут подходит, – говорит Полин. – Они обе были сильными женщинами. В то время приветствовалось, когда сильные женщины соревновались друг с другом. Можно подумать, две сильные женщины не могут существовать в одном пространстве в одно время. Будто мир взорвался бы! |