Книга Ловушка для дьявола, страница 138 – Ричард Томас Осман

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ловушка для дьявола»

📃 Cтраница 138

— Мы ведь не глупые, — говорит Джойс, — хоть и выглядим старыми. Мы подсчитали, что героина у нас аж на двадцать пять тысяч фунтов.

Ибрагим замечает, как дергается Джеремми. Тот уже понял, что в сумке героина гораздо больше, чем на двадцать пять тысяч фунтов стерлингов. Алчность всегда побеждает.

— То количество, что есть у вас, можно продать максимум за пятнадцать, — возражает Джеремми.

— Я только что сказала, что мы не глупые, — напоминает Джойс.

— Ну, что скажешь, сынок? — спрашивает Рон. — Поможешь банде старых чудаков немного шикануть напоследок?

Ибрагим предлагает:

— Скажем, вы дадите нам пять тысяч, а остальные двадцать забирайте себе.

Джеремми еще раз оглядывает всех по очереди. Этих «гениальных преступников».

— Пять тысяч за этот пакет героина?

— Если вы согласны, — говорит Ибрагим.

Джеремми согласен. Ибрагим не удивлен. Джеремми пришел сюда за пятью тысячами, а уйдет с прибылью в девяносто пять тысяч.

— Не то чтобы мы вам не доверяли, мой дорогой, — говорит Джойс, — но не могли бы вы перевести нам пять тысяч через банк, прежде чем мы вас отпустим? Просто для нашей уверенности.

Джеремми укладывает героин стоимостью в сто тысяч фунтов в свою сумку, явно довольный тем, что провернул аферу века. Боб сообщает ему номер счета, и Джеремми открывает банковское приложение.

Джойс застегивает для него молнию на сумке.

— Хотите, я дам вам немного «Баттенберга» на дорожку? Буфет на вокзале не всегда работает.

— Нет, спасибо, — говорит Джеремми, завершая транзакцию.

— Многое потеряете.

Джойс поглядывает на Боба, который смотрит на экран своего компьютера.

Ибрагим вынужден отдать должное Джойс. Конечно, она спросила разрешение у Донны, можно ли пустить в ход героин, пока он находится в ее квартире. «Я знаю, рано или поздно он вам понадобится, — сказала ей Джойс, — но не будете ли вы сильно возражать, если мы одолжим его ненадолго?»

— Пришло, — подтверждает Боб, закрывая ноутбук.

Это значит, что Джеремми только что перевел пять тысяч фунтов — все до последнего пенни, что он похитил у Мервина, — обратно на его банковский счет.

— Бывай, сынок, — говорит Рон.

Джеремми не нужно просить дважды, и он сразу же выходит за дверь со своим огромным запасом героина.

Джойс берет телефон и звонит Донне.

— Он уже в пути. Да, у него в сумке. Надеюсь, вы не слишком замерзли под кустом.

Глава 77

— У вас прекрасный дом, — обращается Гарт к Джойс, направляя пистолет прямо на нее.

Разумеется, он здесь уже бывал.

Они рассчитывали прибыть гораздо раньше, но, как только они приехали, на них насела и устроила долгий спор женщина, представившаяся членом Парковочного комитета Куперсчейза. Осознав, что нарвался на такую же упертую, как он сам, Гарт был вынужден припарковаться в отдалении на главной дороге.

— Спасибо, — отвечает Джойс. — По утрам вторника ко мне заходит уборщица на пару часов. Я сопротивлялась так долго, что…

— Где груз? — перебивает Митч Максвелл, также направляя пистолет на нее.

— А кто-нибудь из вас мог бы направить пистолет на кого-то другого? — осведомляется Джойс. — Только не на Элизабет — она недавно потеряла мужа. Но, к примеру, на Рона — почему бы нет?

— Я недавно потерял жену, — сообщает Гарт, кивая Элизабет. — Мои соболезнования.

Джойс поворачивается обратно к Митчу.

— Боюсь, вы немного опоздали, мистер Максвелл. Приехали бы вы на полчасика раньше…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь