Онлайн книга «Дуэль двух сердец»
|
– Эм-м… да, в общем-то, ты и не должен извиняться. Я прекрасно это понимаю. Хотя я уже и не такой незнакомый человек в вашем эскадроне. – Верно. – Он отпил, но определённо не воду, потому что кувшин всё так же стоял на краю стола. – Так отчего ты не спишь? – Тебе действительно интересно? Или ты спрашиваешь из вежливости? – Приятно порой побеседовать с проницательным человеком. Теперь мне действительно интересно. Ведь не случайно именно мы с тобой встретились здесь этой ночью. – Что, если случайно? – Клэр закачала головой. На губах у неё вдруг заблуждала глупая улыбка. – Нет, случайностей не бывает. Лишь закономерность. – Поручик вновь повторил свой вопрос, но тоном более требовательным. – Ничего, о чём стоило бы беспокоиться. Видимо, сказывается бурный вечер и выпивка. Много хорошей выпивки. Обыкновенная чёртова бессонница. – Вот хорошее средство от бессонницы. – Лесов резко встал и приблизился. Его любопытный взгляд тут же пробежался по ней. В протянутой руке была наполовину пустая бутылка. – Что это? – Старая добрая мадера, – ответил он как ни в чём не бывало. – Распивать мадеру ночью? – удивлённо уточнила Клэр. – Разве может быть хуже, если уже не спишь? Так хоть, быть может, приведёшь мысли в порядок. – Именно этим ты тут занимаешься? Приводишь мысли в порядок? – Она взяла мадеру и зачем-то сделала несколько глотков, хотя и не хотела. Куда подевалось ей хладнокровие? Крепкий напиток ударил сначала в нос, а затем обжёг рот. Клэр выругалась про себя, когда поняла, что поручик заметил её искривлённое лицо. Однако смеяться над ней он не стал. – А что тревожит тебя? – Пустое. – Пустое не может помешать сну. Это всё из-за Катрин? – С чего ты взял? – Недвижное прежде, словно мрамор, тело развернулось к окну. Лицо Никиты озарил бледный свет. Точёные черты его профиля в сиянии луны напоминали силуэты гор, царапающих ночное небо. Голос молодого человека вновь сделался холодным, жёстким: Клэр действительно угадала причину его бессонницы и грусти. – С самого вечера ты сам не свой. Я видел вашу беседу перед оперой. После неё ты выглядел потерянным. – Дело вовсе не в Катрин. Хотя, признаю, что была б она чуть более благосклонна ко мне – и на одну душевную тревогу стало бы меньше. Я чересчур увлёкся ею и слишком много чувств вложил в наше знакомство. – Ты же знаешь, что она помолвлена? Она просто не может ответить тебе взаимностью. – Вздор! Омерзительный фарс! Она подавала мне надежды, и рядом с ней я казался себе лучше, чем был на самом деле… Только сегодня я окончательно убедился, что она лишь играла моим сердцем. Она предпочла деньги, которые мог бы дать и я, и положение в свете, которое я дать не в силах!.. Дурак, – усмехнулся он горько. – Ходят слухи… Правду говорят, будто ты чужие свадьбы расстраиваешь ради забавы? Некоторые наши товарищи считают, что то же самое ты хочешь сделать и с Катрин. – Ради забавы? Ха!.. Напротив, я делаю великое дело и приношу себя ему в жертву. – Это какое же? – Грустный смешок сорвался с губ Клэр. – Спасаю двух недальновидных людей от неизбежного несчастья и разочарования, которое со временем настигает таких в семейной жизни. Никто так не ненавидит друг друга, как супруги, живущие вместе и без любви. – С чего ты решил, что ты их спасаешь? Разве ты не рушишь чужие жизни, исходя лишь из собственной прихоти? Не тебе ведь жить с ними под одной крышей, в конце концов. |