Онлайн книга «Осень. Кофе. Акварель»
|
— За тебя? Или за нас? — прозвучало мелодией небесных сфер. — Лучше, за этот прекрасный вечер, — предложила я. — Чтобы он не кончался, — дополнил Тео. И опрокинул бокал. Я едва успела пригубить, когда он вновь притянул меня, крепко обнял. Косточки корсета вонзились в кожу, я тихо застонала. Тео рвано вздохнул, неправильно поняв мои стоны, прижал к себе сильнее. — Разве тебя можно забыть, Лори? — Не получится, если прямо сейчас убьешь меня, — простонала я, борясь с острым желанием пуститься в слезы. — Тогда я приду за тобой в виде мстительного духа и заберу с собой. — Что? В потемневших глазах промелькнуло удивление, хватка ослабла. Я вновь могла дышать. — Женские хитрости, — выдохнула я. Бокал, на всякий случай, вернулся на стол. — В них не всегда бывает удобно, а убить могут в мгновение. Тео коротко отстранился, оглядел меня, будто впервые, затем рукой пошарил по талии. Корсет обнаружил практически сразу, но продолжил поглаживать. Наглая ладонь все норовила опуститься ниже, приходилось ее перехватывать, возвращать обратно. — Может потанцуем? Я открыла рот, чтобы согласиться,почти протянула руку, чтобы пойти, как музыка стихла, и громкий голос провозгласил: — Прошу приветствовать именинницу, мадам Тильму, основательницу и хозяйку «Северного берега»! Зал взорвался аплодисментами. Я схватила Тео за руку и, как совсем недавно он меня, потащила его через толпу вперед. Имела право! Я все ж таки приложила некоторые усилия к организации этого праздника! Мадам Тильма величественно вплыла под аккомпанемент скрипок и фортепиано. Огненно-красное платье было расшито кристаллами и, казалось, могло поджечь залу. Губы сложились в довольную улыбку, идеальной прямой спине могли позавидовать многие девицы. Она шла царицей в центр и благосклонно кивала овациям. — Дорогие мои гости! — поприветствовала мадам Тильма, вдоволь насладившись вниманием. — Благодарю, что вы решили провести со мной этот чудесный вечер. Надеюсь, вам все понравится, и вы вспомните дорогую тетушку Тильму добрым словом! Отдыхайте! — И не только Тильму, — прошептал Тео мне на ухо. — Неужели мое зелье уже начало действовать? — поинтересовалась игриво, наблюдая за грациозной мадам. Ухо снова обожгло горячим дыханием, по коже побежали искристые, словно брызги шампанского, мурашки. — Наверное, ты каждый день мне что-то подливала, фея. Иных объяснений у меня нет. — Немножко кардамона в кофе, немножко бадьяна… — Точно фея… — выдохнул Тео. — Или ведьма. — Мы, женщины, бываем очень разными… Тео больше не предлагал и не спрашивал, просто утащил танцевать. Вокруг нас кружились самые смелые и влюбленные пары. Казалось, они сами излучают не меньше яркого света, чем янтарные свечи и осенние листья под потолком. Снова напротив были счастливые Ультрамариновые глаза, снова я тонула в их морской глубине. Снова мир вокруг бешено вращался, а потом исчез. — Пока ты варила свои зелья, я почти дописал твой портрет, Лори, — радостным шепотом сообщил Тео. — И почти победил в нашем пари. — Это нечестно! — горячо запротестовала я. — У тебя была фора, а меня отвлекли! — Оказалось, проникнуть в гостиную к мадам Тильме и умыкнуть уголек из ее камина проще — когда все отвлечены и никто не смотрит, — продолжил подначивать Тео. — А завтра я отдам тебе портрет и потребую свою награду. Напомни, какая она? |