Онлайн книга «Осень. Кофе. Акварель»
|
— И я хочу отблагодарить тебя за эту неоценимую помощь. Пойдем. Мадам встала и направилась к одной из дверей. Я посеменила следом. Миновав небольшой кабинет, мы оказались в просторной спальне, а затем — в немаленькой гардеробной комнате. Там, на манекене висело легкое красное платье с летящими полупрозрачными рукавами. Рядом в шкатулке на столке поблескивал на тонкой цепочке крупный рубин. В его недрах запуталось множество лучей, и он будто светился изнутри. Я задохнулась от красоты и богатства, от тонкости и изящества отделки. — Тебе подойдет красный, Лори, — мягко улыбнулась мадам Тильма. — Когда-то он подходил и мне. Мой покойный Антуа́н обожал, когда я выходила к нему в красном. — Я не могу принять это. — А я не принимаю твоего отказа, — громко фыркнула хозяйка отеля. — К тому же, я даю тебе это взаймы, лишь на один вечер. Уважь меня, дорогая. Напомни, какой я была в твои годы. — Спасибо, мадам, — только и смогла вымолвить я. К платью было страшно подходить, но оно намертво притягиваловзгляд. Его огня хотелось коснуться и одновременно бежать, как от пожара. — Вечером, как все будет готово, приходи сюда и переодевайся. Только смотри, никому не показывайся! Устроим гостям сюрприз! — Хорошо, мадам, — ветром прошелестела я. — А как же Тео?.. Он ждет меня на берегу. У нас пари. Мы пишем картины… — А что Тео? — снова довольно ухмыльнулась она. — К Тео мы сейчас пошлем моего слугу Вла́ха и передадим, что сегодня ты к нему не присоединишься. Пусть помучается в ожидании. Ему полезно. И вскоре после этого разговора меня закрутила рабочая круговерть. Она вытеснила мысли об акварели, о забытом кофе, о Тео и украденной кисточке. Дел было не просто много, а очень много! Мелких, иногда даже приятных, но в неисчислимом количестве. Мадам вызвала себе личного пегаса с возницей и коляской, а я кубарем полетела в кухню, проверять работу. От новых знакомств пухла голова. Пришлось быстро вникнуть в процесс сборки маленьких бутербродиков с помощью магии, добавить десяток палочек корицы в глинтвейн и научить судомоек магическому просушиванию кастрюль и поддонов. Большой зал быстро прибирали после сокращенного обеда. Я вместе со служащими залезала под потолок, чтобы натянуть сеть заклинаний для несгорающих свечей. Потом нам пришла в голову украсить потолок листьями. И мы принялись втягивать их через открытые окна прямо с улицы. Голове каждого охотничьего трофея досталось по богатому венку из кленовых листьев. Оркестр и факир прибыли раньше обговоренного, все возбужденные и на нервах. Каждому хотелось показать, что они не просто так, что они настоящие профессионалы. Когда солнце уже клонилось к горизонту и купало свои лучи в море, я обнаружила себя в кабинете мадам Тильмы. Скучные белоснежные пригласительные я расписала яркой акварелью. Сама не помню, откуда только взяла краски… Из переполненной памяти выплеснулось через край воспоминание — кажется, их принес проказник Симон. Нет-нет, не бывает такого. Он, конечно, умный кот, но не магический же… Тео весь день не показывал носа в главном здании. Кажется, даже на обед не пришел. Хотя и у меня не было ни секунды свободного времени, чтобы пообедать. На мысли о еде живот сразу откликнулся протяжным стоном. В кабинет за последней партией карточек вошла служанка. Предупредительная девушка с теплойулыбкой поставила на край стола поднос с парой свежих бутербродов и горячим кафе. |