Книга Супруга для покойного графа, страница 76 – Лидия Орлова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Супруга для покойного графа»

📃 Cтраница 76

Я кивнула и, быстро развернувшись, поспешила в свою комнату, пока граф не вспомнил ещё о чем-нибудь важном. И Лэлу я утащила за собой.

Как только дверь захлопнулась, она толкнула меня в спину и спросила:

— Все ещё не веришь, что нравишься его сиятельству? Он же пытается во всем тебе угодить.

Задумываться над этим вопросом я не хотела, но граф и вправду мне часто уступал.

— Еще он ожидал не простых слов благодарности, а хотя бы поцелуя. — Многозначительно приподнимая бровки, добавила она.

— Ты-то откуда знаешь, чего ожидает граф? — Усмехнулась я. — И, вообще, ты младше меня.

— Младше, но умнее. — Подчеркнула она разницу.

Пришлось срочно менять тему разговора. Я подошла к столику, на котором стояла подставка с колокольчиком и, обернувшись к Лэле, проговорила:

— Лэла, сейчас я совершу оченьважный поступок. — Только дождавшись ее внимательного взгляда, я важно продолжила. — Сейчас графиня Алиса Хартман впервые позвонит в колокольчик и сама вызовет прислугу.

Лэла сложила ладони на животе, сжала губы и, слегка нахмурившись, уставилась на меня. От того, насколько она стала похожа на сестру Даяну, я рассмеялась. Но ей этого оказалось недостаточно:

— Ваше сиятельство, почему вы впервые вызываете прислугу только сейчас? — Нравоучительно начала Лэла. И уже своим естественным голосом продолжила. — Вообще-то, настоятельница говорила, что твое сиятельное сиятельство уже хозяйка этого замка. А значит, ты должна была уже познакомиться с экономкой и управляющим замка. Собрать всю прислугу и познакомиться с каждым, кто работает в твоем замке. Узнать от дворецкого справляются ли они со своими обязанностями. Уволить всех неподходящих вам слуг, нанять новых. И, — она закашлялась, прикрыв ротик рукой, — мне неудобно это повторять, но настоятельница говорила, что у аристократов среди молодых служанок часто бывают особо приятные им особы. Так вот и их, Лиса, ты должна была уже пинком прогнать из замка. Чтоб некоторым неповадно было.

Я внимала. Безмолвно. И радовалась, что все это делать мне не придется. Не мне наводить порядок в этом замке. У меня есть настоящий дом, и в нем нет прислуги. А коммунальные услуги оплачивает мама. Мне надо только быстрее поговорить с Кларком, чтоб он вернул меня в мой родной дом.

Но в колокольчик я, все же, позвонила и пришедшему на зов Лайонелу сказала, чтобы одежду для Лэли и ее рабочий договор принесли в мою комнату. А свертки от кожевника он уже сам принес.

Лэла, чтобы не тратить время бесполезно, пока мы ждали возвращения Лайонела, начала развешивать и раскладывать мои новые вещи в гардеробной комнате. Ей понравилось все, что я заказа, и она хвалила мой вкус и особенно щедрость графа.

— Он очень тобой дорожит, Лиса. Даже богатые мужчины так на нелюбимых жён не тратятся. — Закончила моя подруга хвалебные речи графу, поглаживая перчатки из нежнейшей кожи, а любуясь при этом моей новой сумочкой.

Я пожала плечами и предложила ей взять себе сумочку и перчатки и еще несколько платьев, тем более я, кажется, ещё много чего заказала. И остальные мои вещи должны скоро доставить.

Но Лэла согласилась взять только одно чёрноеплатье, которое мне передали от графини Хартман.

И ей понравились свои рабочие наряды, которые доставили от дворецкого, темно-серые платья с белым воротничком.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь