Онлайн книга «Истинная для мужа - предателя»
|
В конце — благодарность. Не формальная. Искренняя. От графа и графини. Слова, которые, казалось, были вырезаны не пером, а сердцем. — И вот, вам подарок от семьи Лочестер, — улыбнулся Джордан, доставая из-за спины маленькую бархатную шкатулку. Он открыл её, и внутри лежала брошь — не просто украшение, а фамильный шифр: золотой орёл с глазами из чёрного опала, обвитый нитью, выложенной рубинами. — Это — символ вечной связи. Такие дарят только тем, кого считают своими. Не по крови. По духу. Я провела пальцем по холодному металлу. Он пульсировал — не магией, а памятью. Я чувствовала, как сквозь него проходят поколения, как каждая женщина, носившая эту брошь, молилась за своих детей. — Передайте им… что я очень благодарна, — прошептала я, сжимая шкатулку. — И… скажите, что я рада, что их сын жив. Пауза. Сердце забилось быстрее. — А где мой телохранитель? — Он отсыпается, — мягко ответил Джордан, и в его глазах мелькнула усталость. — Ещё бы! Всю ночь дежурил. Убил четверых. Рана едва затянулась. Ему тоже нужно отдохнуть… — Да, — кивнула я, отводя взгляд. В горле ком. Он спас меня. А я даже не знаю, как его зовут. — Ваш супруг… — начал Джордан, и голос его дрогнул. — Мне не интересно, — отрезала я, хмуря брови. Не из злости. Из усталости. Из того, что каждое упоминание его имени причиняет мучительную боль. — Хорошо, — согласился он, вздыхая. — Ой, кажется, кто-то стучится… Мадам, я вас пока оставлю! Может, кто-то из гостей что-то забыл вчера? Я снова взяла газету, но взгляд зацепился за заметку на второй странице: «Скончался барон Элвин. Причина — внезапная остановка сердца. Похороны завтра». — Мадам! — в дверь ворвалась женщина, бледная, как восковая кукла. В руках — смятый платок, в глазах — паника, выжженная бессонницей. — Я вас умоляю! Помогите! Она дрожала. Не от холода. От ужаса. От того, что уже готова поверить в чудо, потому что реальность стала слишком тяжёлой. — Моя дочь… она… заболела… Никак не можем понять, что с ней, — голос срывался, как старая нить. — Я знаю… вы можете… вы — наша последняя надежда… Она всегда была болезненной… А вчера… вчера… Ей стало плохо… Пока мы были у вас на балу… Я сжала край одеяла. Не хочу. Не сейчас. Не после того, как чуть не умерла сама. Но в её глазах — то же, что было в глазах матери мальчика вчера. Та же молитва без слов. — Хорошо, — прошептала я. — Я посмотрю. — Мы можем принести её сюда! — задыхаясь, выпалила женщина. — В карете… муж… горничная… Только… только посмотрите! Глава 66 — Пусть несут! — кивнул Джордан из коридора, и его голос был твёрдым, как камень. Через минуту я уже стояла у кровати в домашнем платье, волосы заколоты просто, без пафоса. Мужчина — молодой, но с лицом, изборождённым тревогой, — бережно положил девочку на постель. Она не спала. Она отключилась. Глаза полузакрыты, дыхание поверхностное, кожа — сероватая, как у восковой куклы. Я опустилась на колени, мысленно шепча: «Покажи мне нить. Покажи…» И вот она — тонкая, почти прозрачная, мерцающая, как паутинка под луной. Не порвана. Не истончена. Просто… чуть померкла. Я провела ладонью над её грудью. Тепло. Живое. Но… И тут — вспышка. Не картинка. Не воспоминание. Ощущение. Страх. Тёмный коридор. Шаги. Голос горничной: «Если расскажешь родителям — за тобой придёт чудовище. Оно тебя съест. Ты меня поняла?» |