Книга Смертельная жара, страница 121 – Патриция Бриггз

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Смертельная жара»

📃 Cтраница 121

— Садись в машину, сладенький, — резко сказала она, хотя ее голос был хриплым. — Мне нужно поглядеть на лошадей.

— Анна, — позвал Чарльз, пристегиваясь ремень безопасности.

— Да? — Она нажала на газ и выехала с парковки в северном направлении.

— Никогда не называй меня сладеньким.

Она улыбнулась ему, а затем сосредоточилась на вождении. Пока она везла их на ранчо Сани, Чарльз раздумывал о том, что она может смотреть на него, на его окровавленные руки и видеть в этом надежду.

Когда они вернулись, их встретил Хостин. Он настороженно нахмурился, глядя на Анну. Но она сегодня видела ужасные вещи. Старый ворчливый оборотень, который взбесился из-за того, что она могла усыпить его волка, был для нее лишь незначительным поводом для беспокойства. Она беспокоилась о Чарльзе, который не проронил ни слова по дороге на ранчо.

Но он держал руку у нее на пояснице. Значит, между ними все было хорошо, верно?

— Уэйд сказал мне, что КНСО и ФБР позволили вам помочь в поисках фейри, который пыталсяубить моих правнуков, — прорычал Хостин.

Он разговаривал с Чарльзом, но не стоило сейчас говорить с ним в подобном тоне. Поэтому Анна ответила:

— Сегодня мы работали с ФБР и КНСО. Мы нашли девочку, вместо которой оставили подменыша. Она жива, и думаю, что с ней все будет в порядке. Уэйд или Кейдж рассказали тебе о подменыше? И ФБР задержали подозреваемого, считают, что именно он похитил ребенка и заколдовал Челси. Он работал дворником в детском саду.

Напряжение в воздухе нарастало по мере того, как ее муж все сильнее злился. Ей казалось, что во всем коридоре запахло озоном, воздух потрескивал.

— Знаешь что? — внезапно сказала она. — Сейчас не время для этого разговора. Мы только что нашли несколько десятков мертвых детей. Их бросили словно сломанных кукол. Вы двое можете и дальше спорить, но мне это надоело.

Чарльз положил руку ей на затылок.

— А она дерзкая, да? — спросил Хостин.

— Она устала. На сегодня с нее достаточно драмы, — сказал Чарльз. — С меня тоже.

Анна чувствовала, как между ними что-то изменилось. Что-то, что она пропустила, потому что Чарльз стоял позади нее, и она не могла его видеть. Но напряжение ушло.

— Сейчас будет драма? — спросил Чарльз.

Хостин потер лицо обеими руками.

— Черт возьми, Чарльз, здесь всегда происходит какая-то драма. Если думаешь, что волчьи стаи любят драмы, тебе стоит поработать в конюшне некоторое время. — Он посмотрел на Анну. — Мне не по себе из-за тебя. Но это моя проблема. Я никогда раньше не встречал истинную омегу. И не понимал, что это значит. Я не люблю выглядеть как дурак. Мой отец был пьяницей, и я поклялся никогда не быть таким, как он.

Хостин был не первым оборотнем, который переживал из-за того, что сделала с ним омега. Анна сомневалась, что он будет последним. Он вел себя любезно, так что она могла ответить тем же.

— Я понимаю, — заверила она. — Мне сказали, что на доминирующих волков моя сила влияет сильнее. И если честно, то я сделала это не нарочно. Я не знала, что могу так на кого-то повлиять. Если бы знала, то предупредила бы тебя. — Она бы извинилась раньше, но он не дал ей такой возможности.

Из-за изменения Анна сильно проголодалась.

— Я чувствую запах еды. На кухне что-нибудь осталось?

Хостин улыбнулся и поклонился ей. В этом поклоне она видела того, ктотренировался в боевых искусствах.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь