Книга Смертельная жара, страница 103 – Патриция Бриггз

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Смертельная жара»

📃 Cтраница 103

— Послушайте, мы не из-за измены. Мы не собираемся использовать эти показания в суде.

— Вы уверены, что с вами все в порядке? — спросила Лесли. — Мы можем вернуться позже.

— Эта глупая спортсменка натравила на меня полицию. Кажется, ее дядя — судья. Теперь она натравила на меня ФБР. Ладно. Поговорите со мной о единорогах и драконах.

Глава 10

Они последовали за хозяйкой в дом, в котором пахло корицей и ванилью, но запах был не сильный и не вызывал у Анны дискомфорт, хотя она не против побыстрее уйти отсюда. Пройдя по холлу, они оказались в огромной круглой комнате с деревянным полом, в центре комнаты стоял фонтан, а в стене напротив входа виднелся камин.

Из зала можно было попасть в другие комнаты. Анна мельком увидела кухню, столовую, тренажерный зал и абсолютно пустую комнату. Гипсокартон, обрывки ковра и обломки мебели валялись на полу беспорядочной кучей.

— Это офис моего бывшего мужа, — пропела Кэти, проходя мимо. — Я сама его разнесла. Это лучше, чем терапия. Но мой подрядчик пришлет людей в ближайшие несколько дней, чтобы все переделать. И убрать весь бардак. — Она сделала паузу, посмотрела на Анну и подмигнула. — Он постелил этот ковер для меня сразу после нашей свадьбы. Когда он пришел, чтобы предложить сделать ремонт, то спросил, что случилось с ковром. — Она улыбнулась. — Я сказала ему, что на нем была кровь.

Кэти провела их в свой светлый и просторный кабинет с видом на огромный бассейн на заднем дворе. Во дворе почти не было зелени, но под фруктовыми деревьями виднелись островки травы. Задний забор обнесен восьмифутовым кованым железным забором, через ворота можно было выйти к реке, и, предположительно, поскольку Анна не видела этого из окна, к беговой дорожке.

Кабинет оказался огромным, в нем стоял стол, диван и кресло, и еще осталось свободное пространство.

Кэти плюхнулась в кресло, поджав под себя обутую в сандалию ногу.

— Так она сказала вам, что в моем саду спрятан труп, потому что ее собака все время лает на мой двор? — спросила она и заговорила писклявым голосом, подражая голосу спортсменки: — Ремингтон больше нигде не лает, только в ее саду. Ремингтон — интеллектуальный гений и точно знает, что там похоронено тело. Он пытается нам это сказать. — Она прищурилась на Лесли и продолжила уже спокойно: — Ремингтон — приземистая жаба, которая сует свой нос в дела других людей. Если бы я собиралась похоронить кого-то в своем саду, это был бы мой бывший муж. Но он все еще жив и живет во грехе со своей девушкой, с которой расстался, когда я его встретила. Глупый пес. Все мужчины — идиоты. Все они должны гореть в аду.

— Значит, сначала было заявлениебегуньи, — сказала Анна, внезапно поняв, что произошло. — У нее есть связи, поэтому полиция пришла спросить вас о вашем саде.

Кэти кивнула, но подняла палец, останавливая Анну.

— Именно. Копы перекопали мой сад, и мне потребовалось три недели, чтобы привести его в порядок. Боюсь, одна из моих юкк обречена.

— И вы сказали им, что в вашем саду живет фейри, — добавила Лесли.

Кэти помахала пальцем.

— Нет. Я позвонила в участок в час ночи и сказала, что здесь что-то опасное. Что-то. Приехала полиция и спросила меня, что именно было такого опасного. Я ответила им, что видела единорога и двух маленьких драконов, бегущих по улице. Так и было. У моих соседей трое очаровательных детей, которые любят наряжаться в хэллоуинские костюмы. Думаю, что они сбежали от няни, но она пыталась их догнать. У обоих драконов были зажигалки, такие как у меня. Но не для сигарет, а для разжигания гриля на углях. У единорога из оружия был только его рог. — Она замолчала на мгновение. — Возможно, я кое-что попутала. И, возможно, я позвонила через пять или шесть часов после того, как впервые увидела единорога.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь