Книга Смертельная жара, страница 102 – Патриция Бриггз

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Смертельная жара»

📃 Cтраница 102

— Мы можем хотя бы заглянуть в сад так же, как это делает собака верно?

Им не пришлось унижаться и прятаться за забором сада мисс Джеймисон. Во второй раз, когда Анна набрала номер, женщина ответила после первого гудка.

— Зовите меня Кэти, — сказала она, слегка запинаясь. — Кэтрин была моей бабушкой. Вы хотите поговорить со мной о полицейском отчете, где я дала показания о единороге и драконах? — Она рассмеялась низким хриплым смехом, сексуальным для женщины шестидесяти четырех лет. — Давно мне не приходилось беспокоиться о единороге, верно? — Она снова рассмеялась. — Но эти драконы могут что-нибудь спалить, и это было бы досадно, не так ли? Вотпочему я решила сообщить о них. Конечно, вы можете приехать.

Мисс Джеймисон жила в Гилберте, еще одном пригороде Финикса, примерно в пятнадцати минутах езды к юго-востоку от дома профессора Вона. Лесли заехала на безупречно чистую полукруглую подъездную дорожку и припарковалась. Перед домом были два фонтана, и все это производило впечатление сочетания красоты и денег, которыми с удовольствием красовались.

Анна оглядела дорогу слева и справа и не увидела дорожки для бега. Огромный дом стоял между двумя другими домами, которые различались по архитектуре, хотя были такого же цвета.

— Как бегунья вообще могла заглянуть во двор? — спросила Анна. — Где она могла здесь бегать?

— Может, бегунья знает о единороге и драконах, — пробормотала Лесли. — И перелезла через каменную стену, чтобы заглянуть в сад со своей собакой. — Она натянула на лицо профессиональную улыбку и направилась к двери.

— Я поймаю тебя, моя красавица, — пробормотала Анна своим лучшим голосом злой ведьмы. — И твою собачку тоже.

Мисс Джеймисон была высокой женщиной, под ее загорелой и ухоженной кожей проступали мускулы. Ее каштановые волосы коротко и дорого подстрижены. Ей можно было дать скорее сорок, а не шестьдесят. Возможно, благодаря пластической хирургии, но не полностью. Она не была сногсшибательной красавицей, но ее тяжело забыть.

Она носила потертые джинсы, с пятнами грязи на коленях и очень потрепанную старую футболку. От нее пахло алкоголем, за что она извинилась.

— Я была в саду и выпила немного, когда вы позвонили, — объяснила она. — И теперь я немного пьяна. Обычно я не злоупотребляю алкоголем, но только что развелась с третьим мужем. Сестра сказала мне, что он охотился за моими деньгами, и она оказалась права. — Она вздохнула. — Я знала, что она права. Но ему было тридцать. Мужчины моего возраста… — Мисс Джеймисон покачала головой. — Для таких случаев и нужен брачный договор. Он считал, что может заверить меня в своей любви, и я поглупею. Но я поймала его с поличным… Если честно, у меня есть фотографии, которые это доказывают. Поэтому он ушел, ничего не взяв с собой, кроме липосакции на животе и двух лет роскошной жизни. Я бы заплатила жиголо больше за услуги. И возможно, я бы получила более качественные услуги, — задумчиво проговорила она.

— Вы хотите, чтобымы вернулись позже? — спросила Лесли.

— Нет. Все в порядке, — сказала мисс Джеймисон. — Ожидание только отнимет наше время. Я выпила всего два бокала… ладно, три. Но я сделала это на сытый желудок и пила воду с тех пор, как вы позвонили.

Лесли недоверчиво посмотрела на нее, но Анна произнесла:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь