Книга Сахар и снежинки, страница 29 – Кристин Каст

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Сахар и снежинки»

📃 Cтраница 29

Волк берет верх. И мы бежим.

ГЛАВА 11

Эмми

Иллюстрация к книге — Сахар и снежинки [book-illustration-1.webp]

Когда я прибываю, фестиваль уже в самом разгаре. С деревьев свисают фонари, их золотистый свет мерцает на снегу. Поляна заполнена людьми и животными, принявшими свою истинную форму — лисы, волки, медведи, олени — все они вышагивают и кружат, пока начинаются ритуалы соединения пар.

Я пробираюсь сквозь толпу, сжимая жестяную коробку с медовыми кексами, дыхание застывает туманом на холоде.

— Бабуля!

Она стоит рядом с одним из длинных столов, закутанная в тяжелое пальто, ее щеки розовые от холода. Увидев меня, она расплывается в улыбке.

— Медовые кексы, — говорю я, вручая ей коробку, — как ты и просила.

— Так долго. Я уже начала думать, что мы нарушим традицию после стольких лет. Что тебя задержало?

— Метель. Я… — я откашливаюсь, но голос звучит напряженно из-за комка, сжимающего горло. — …застряла.

Бабушка изучает меня долгим взглядом, ее глаза прищуриваются так, как это бывает, когда она видит больше, чем я хотела бы показать. Затем медленная, понимающая улыбка изгибает ее губы.

— Если бы я не знала тебя лучше, я бы сказала, что не буря тебя задержала.

Мое сердце спотыкается.

— Пустяки, — говорю я слишком быстро, выдавливая маленький смешок. — Просто неудачное время и ужасная погода.

Она хмыкает, словно не верит ни единому слову, но не давит. Просто похлопывает меня по щеке теплой рукой, несмотря на холод.

— Пустяки, да? Посмотрим. У меня хорошее предчувствие насчет сегодняшнего вечера.

— Бабуля, — стону я, но она лишь улыбается с искрящимися глазами, прежде чем повернуться, чтобы поприветствовать другого члена нашей стаи.

Волчий вой прорывается сквозь гомон вокруг. Он эхом отдается среди деревьев и проходит прямо сквозь меня. Нет причин, по которым мое сердце должно так подпрыгивать. Нет причин для того, чтобы глаза щипало от ненавернувшихся слез. Но затем меня накрывает запах. Он слабый, но безошибочный, заполняет мой нос, мою голову, мое сердце.

Гвоздика. Перец. Уэст.

— Это просто моя одежда, — шепчу я. Всего лишь его запах, прилипший ко мне в доме, в пространстве, которое мы разделили. Вот и все, что у меня когда-либо останется от него — воспоминание о запахе мужчины, который никогда не сможет стать моим.

Я с усилием сглатываю и начинаю идти, протискиваясь мимо смеющихся, счастливыхпар, празднующих Солнцестояние. Снегоход ждет там, где я его оставила, припорошенный снегом. Я почти добралась до него, когда движение привлекает взгляд.

Серый волк вырывается из тени. Его шерсть покрыта полосами инея, глаза яркие, как расплавленная сталь.

— Уэст!

Он медленно обходит меня кругом, подняв голову, нюхая воздух.

— Ты перевоплотился, — выдыхаю я дрожащим голосом. — На Солнцестояние. Чтобы найти меня.

Колени подкашиваются, и я опускаюсь в снег. Он делает шаг вперед, прижимая голову к моей груди с низким, ласковым рычанием, от которого меня пробирает дрожь. Я стаскиваю перчатки и впиваюсь пальцами в его густую, теплую шерсть. Его мех пахнет гвоздикой, перцем и домом.

Он потирается носом о мое плечо и горло, словно пытаясь впечатать запах в шерсть.

Рыдание вырывается прежде, чем я могу его остановить.

— Ты обернулся. Ты выбрал меня.

Его серебристые глаза прикованы к моим, и каким-то образом, без слов, я знаю, что он говорит.

Что он мой, а я его.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь