Онлайн книга «Отравленная для дракона»
|
Мне страшно было разворачивать свежий, пахнущий типографской краской выпуск. Люди готовы были растащить банк по кирпичам. Требовали, чтобы вмешался король. Все требовали Лавальда. Но управляющий хранил молчание. Я видела его бледное лицо на фотографии. «Мы разберемся! Не переживайте! Расходитесь по домам!» — отвечал он. Бедный, бедный мистер Эллифорд. Ему-то как раз больше всех и досталось. Сотни жизней, сотни судеб, сотни надежд и чаяний — всё пропало. Я знала, как муж вынес эти деньги. Память услужливо подбросила мне воспоминание. «Это старинный семейный артефакт! Ты знаешь, как начался банк Лавальд? Мой предок был вольным наемником. И однажды убил мага. Конечно, он обыскал мертвеца и обнаружил вот этот бездонный мешочек. С этого начался банк. Тогда это был еще не банк. Это был просто мешочек, в котором хранились деньги друзей, знакомых. Потом они стали платить за хранение небольшие суммы…» — вспомнила я голос мужа. Его тогда распирало от гордости. «В него поместится всё! Однажды мой отец хотел проверить, сколько всего в него помещается. И в него переехал почти весь дом!» — смеялся Мархарт. Тогда это казалось смешной шуткой. Но сейчас я понимала, как он смог вывезти целую сокровищницу. — Госпожа, — послышался стук в дверь, а я увидела дворецкого. Я приготовилась к очередному экстренному выпуску газеты. — Я, конечно, понимаю ваше состояние, — замялся он. — Но завтра пора выплачивать жалованье слугам. Не могли бы вы подсказать, будет ли жалование? — Я постараюсь вам все выплатить, — сглотнула я, но внутри всё сомневалось. Смогу ли? У нас большой штат прислуги. Он требовал огромных денег. Где я их найду? — Я не вывожу… — проскулила я, сжимая кулаки и трясясь от нервов. «Без паники! Ты не должна отвечать запреступления мужа, — твердила я самой себе, пытаясь успокоиться. — Ты всего лишь его жена. Ты сама в шоке!» За день я не смогла заставить себя поесть. Вместо желудка — сплошной комок нервов. И любая мысль о еде вызывала тошноту. «Он убил его… Убил мое детище… Мой банк. Мою гордость. Сделал меня соучастницей ограбления… Ведь это я приводила клиентов. Я жала им руку и говорила о том, что банк Лавальд — самое надежное место на свете… Я смотрела им в глаза, я писала письма-предложения…» — вертелось в моей голове. Зачем нужно было грабить собственный банк? Неужели ему было мало того, что приносил банк? Денег было достаточно! Даже более чем! Наверное, я никогда не пойму людей, которые выбирают сиюминутную выгоду, перечеркивая все перспективы. Нужно что-то придумать! Я зажмурилась, но в голове ни одной дельной мысли. Глава 23. Дракон — Банк! Банк Лавальд лопнул! — ворвался Флори в мой кабинет, как будто за ним гналась сама смерть. — Вы слышали новость⁈ Его ограбили! Банк разорился! Пропали все деньги, все украшения! Всё пропало! Я не поднял глаз от писем. Только слегка сжал ручку пера — так, что чернила брызнули, будто кровь из раны. — И что? — спросил я, когда газета шлёпнулась мне на роскошный стол, будто труп на мраморную плиту. Флори задохнулся. Его пальцы вцепились в край моего стола, будто пытаясь удержать реальность от разрушения. — И то! Там были и ваши деньги! — выдавил он, голос дрожал, как струна перед обрывом. — Большие деньги! Двести тысяч золотых! Я медленно поднял взгляд. В его глазах — не тревога. В них — паника скупердяя, чья монетка закатилась в щель между досок. |