Онлайн книга «Тыквенный переполох. Бабуля на отборе»
|
На этот раз обалдели они. Их лица вытянулись, а у блондинки отвисла челюсть. Видимо, они очень хотели меня задеть, да ничего не вышло. Ну а что? Почему бы и не дракон? Гулять, так гулять! В этой новой жизни мне выпало красивое тело, милая мордашка, а главное – здоровье. И если у меня есть шанс стать принцессой, женой дракона-принца, то я такую возможность не упущу. Это даже любопытно. Очень любопытно, как там у него всё устроено… Мои мысли о красавчице-драконе прервал советник Элвин. Он вышел к претенденткам на сердце принца и позвал за собой в кухню. И тут я расплылась уже в широкой улыбке. Следующее испытание действительно оказалось кулинарным. В огромной, залитой солнцем кухне нам объявили: «Приготовьте блюдо, которое покорит сердце принца!». На столах громоздились самые диковинные продукты, но мой взгляд упал на груду спелых, золотистых тыкв. – О, родные! – чуть не всплакнула я от умиления. – Прямо, как с моей дачи. Пока другие девушки с умным видом колдовали над сложными соусами и замысловатыми десертами, я с радостным вздохом закатала рукава. Никакой магии, только чистое кулинарное ремесло. Я испекла большой, румяный пирог. По бабушкиному рецепту: с тонким слоем теста, нежной тыквенной начинкой с яблоками и щепоткой корицы. Аромат стоял такой, что у меня самой слюнки текли. Пока пирог остывал, я заметила советника Элвина, который с деловым видом обходил конкурсанток, но его нос предательски вздрагивал, улавливая мой душистый кулинарный шедевр. – Не угодно ли попробовать, господин советник? – предложила я, отрезав щедрый кусок. – Чтобы оценка была объективной, конечно же. Элвин, после секундного колебания, сдался. Он откусил, и его строгое лицо озарила блаженная улыбка. – Потрясающе, леди Мариетта! – проговорил он, доедая крошки. – Такого вкуса я не припоминаю. Впервые пробую! Что-то экзотическое? – Это потому что приготовлено с душой, милок, – подмигнула я ему. – Вкусная еда – она как доброе слово, греет изнутри. Вот, к примеру, моя ученица Алиса... И я повела его в разговор, рассказывая забавные истории из жизни, которые он, конечно, принял за выдумки. Мы так разошлись, что оба смеялись, а его официальность куда-то испарилась. И тут я почувствовала на себе тяжёлый, колючий взгляд. В дверях кухни, скрестив руки на груди, стоял Каэлен. Его лицо было мрачнее тучи. Он наблюдал за нами с Элвином с таким видом, будто на его территории развернули пикник. – Элвин, – его голос прозвучал как удар хлыста, – разве ваша задача – дегустировать угощения? Проверьте, как идут дела у остальныхпретенденток. Бедный советник вздрогнул, поперхнулся последней крошкой и, бросив на меня виноватый взгляд, поспешил прочь. Каэлен медленно приблизился комне. Кухня затихла, все девицы замерли в ожидании. – Вы, кажется, нашли способ очаровать моего советника, – произнёс он, его взгляд скользнул по пирогу. – Считаете это верной тактикой? – Ой, ваше высочество, да я просто старика порадовать хотела, – парировала я, поднимая на него глаза и хлопая глазками. – А вы что, тоже пирожка хотите? Или просто ревнуете? Он не ответил, лишь склонился чуть ближе, и в его глазах снова мелькнули те самые опасные искорки. – Вы... необычная, – наконец произнёс он, и в уголках его губ заплясала та самая, едва заметная усмешка. – Я жду вас на балу. Не подведите. |