Онлайн книга «Игрушка с изъяном. Суши, лорды, два стола»
|
Дверь за нашими спинами захлопнулась. Лорд Эверс подошёл к нам и добродушно произнёс: — Добрый день, дамы. Прошу вас, присаживайтесь. Нам ничего не оставалось делать, как выполнить просьбу. Эверс подождал, пока мы усядемся, и продолжил: — Мы пригласили вас сюда, чтобы поздравить. — С чем? — одновременно вырвалось у нас обеих, и мужчина засмеялся. — С тем, что отныне вы являетесь полноправными гражданами Талассии, обладающими всеми правами и привилегиями, положенными рождённым на этой земле, — продолжая улыбаться, сказал лорд Эверс. Мои глаза округлились, а Броня шумно выдохнула. Это было настолько неожиданно, настолько невероятно! — Вы проявили себя как истинные героини, — взгляд мужчины стал серьёзнее, и он продолжил: — показав несгибаемую смелость и благородство духа. Благодаря вашей неоценимой помощибыло раскрыто гнуснейшее злодеяние, затронувшее самые основы нашего общества. Корона, по достоинству оценив ваши заслуги, решила наградить вас этим высоким статусом. С этими словами Эверс подошёл столу и взял две небольшие книжечки. С лёгким поклоном он протянул их нам. Это были настоящие роскошные паспорта с золотым тиснением герба Талассии на обложке! Пока мы изумлённо рассматривали свои новые документы, лорд Эверс добавил: — Ах да... Я позволил себе небольшую вольность и без вашего ведома соединил вас браком с лордами Деморами. Надеюсь, я буду приглашен на двойное венчание? Глава 100 Шок — слишком слабое слово, чтобы описать наше с Броней состояние. Подруга подняла на лорда Эверса изумлённые глаза: — Значит... мы теперь леди Демор? Лорд Эверс добродушно кивнул. — Да, именно так. Отныне вы официально принадлежите к одному из самых уважаемых родов Талассии. И мой вам совет: не затягивайте с венчанием. В нашем обществе не принято надолго оставлять брак неосвящённым. Паспорта и венчание — это, конечно, хорошо, но одна несправедливость перевешивала всё. — Прошу прощения, лорд Эверс, — немного волнуясь, произнесла я. — Мы безмерно благодарны вам и Короне за эту невероятную честь. Признание нас полноправными гражданами — это больше, о чём мы могли мечтать. Но позвольте задать вам один вопрос. Чиновник благосклонно наклонил голову, весь его вид говорил о готовности выслушать любую нашу просьбу. — Я слушаю вас, леди Демор. — Что с лордом Блэквилем? С него сняты обвинения? — спросила я, смело глядя в его глаза. Лорд Эверс вздохнул и улыбнулся. — Не переживайте. Лорд Блэквиль уже на свободе. Его невиновность была полностью доказана, и, конечно же, все обвинения с него сняты. Я испытала искреннее облегчение. Блэквиль не заслуживал ни порицания, ни наказания. — Что касается клуба, — продолжил лорд Эверс. — Он останется под управлением рода Блэквиль, как и подобает старинному заведению с такой историей. Однако его характер претерпит некоторые изменения. Отныне это будет респектабельный клуб для джентльменов, где они смогут спокойно выпить виски, провести время за партией в карты или обсудить последние политические новости. Его Величество после всего случившегося принял очень важное и, на мой взгляд, мудрое решение. Отныне в Талассии официально запрещено любое перемещение женщин с целью развлечений. Эта практика больше никогда не будет иметь места на наших землях. Вот это новость! Самая лучшая за сегодня! |