Книга Игрушка с изъяном. Суши, лорды, два стола, страница 149 – Анна Лерн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Игрушка с изъяном. Суши, лорды, два стола»

📃 Cтраница 149

Брови Демора медленно поползли вверх. Недавно прибывшая в Велуар вдова графа фон Штернберг? Феликс криво усмехнулся, вспомнив скандал, разразившийся в обществе после её заигрываний с двумя лордами. Причём один из них был его младшим братом. Интересно, что заставило эту даму обратиться напрямую в Тайную Канцелярию? Феликс аккуратно вскрыл конверт, развернул надушенный лист бумаги и начал читать. С каждой строчкой его брови поднимались всё выше.

«Его светлости лорду Феликсу Демору Главе , Тайной Канцелярии Его Величества.

Глубокоуважаемый лорд Демор. Я обращаюсь к Вам, движимая глубокой тревогой за честь и порядок в нашем благородном обществе. Мне стало известно о возмутительных событиях, происходящих в доме и антикварной лавке , исчезнувшей при загадочных и трагичных обстоятельствах Доротее Пендлтон. Осмелюсь заявить, что в отсутствие законной хозяйки её дом фактически захвачен двумя молодыми особами. Антонией и Брониславой. Дамы , появившиеся в наших краях при довольно туманных обстоятельствах, не просто занимают чужое жилище, но и, что самое вопиющее, ведут активную торговлю в антикварном магазине госпожи Пендлтон. Я лично могу подтвердить, что картины, мебель и другие предметы антиквариата беззастенчиво продаются этими девицами. У меня нет никаких сведений о том, что их действия были санкционированы, и, полагаю, подобное самоуправство является не чем иным, как спланированной аф е рой, нацеленной на полное разорение наследия исчезнувшей хозяйки. В сложившихся обстоятельствах, когда речь идёт о возможной краже и присвоении имущества, я с надеждой взываю к Вашей беспристрастности и непоколебимой приверженности закону. Умоляю Вас, лорд Демор, расследовать это вопиющее дело и пресечь посягательства на чужое добро.

С глубочайшим уважением и верой в справедливость. Леди Элиара де Штернберг».

Феликс дочитал письмо и, смяв его, швырнул в холодный камин. Женской ревностью несло за милю. Использовать Тайную Канцелярию, священное ведомство, отвечающее за безопасность королевства, для сведения личных счётов?! Это было возмутительно!

Демор почувствовал, как в нём закипает тихая ярость. Но что вывело его из себя по-настоящему, так это имя Антонии, упомянутое в письме. Руки Феликса, лежащие на столе, сжались в кулаки. Он был предан долгу и чести, а в данной ситуации именно они требовали действий. Глава Тайной Канцелярии не мог игнорировать официальный донос, тем более от аристократки. Но он также не мог позволить, чтобы Элиара безнаказанно порочила имя женщины, которая захватила все его мысли.

Феликс вызвал секретаря и ледяным тоном произнёс:

— Отправьте к графине де Штернберг людей. Пусть её доставят в Тайную Канцелярию. Немедленно.

Секретарь кивнул и исчез за дверью, а Демор встал и подошёл к окну, за которым просыпался город. Лучи утреннего солнца мягко скользили по верхушкам деревьев, отбрасывали блики на окна домов. На горизонте сверкала синяя полоса моря.

Доротея Пендлтон... Глава Тайной Канцелярии вспомнил тот вечер, когда он склонился над бездыханным телом лорда Кассиана Вэйла, а в этот момент дверях кабинета показалась хозяйка антикварной лавки.

У Феликса не оставалось другого выбора. Ни единого. Если бы он хоть на секунду замешкался, то вся его тщательно выстраиваемая операция по разоблачению преступной сети Кассиана пошла бы прахом. Настоящим убийцей был Бертран Вэйл. Но его арест мог спугнуть всех остальных причастных. Демору нужна была пауза и, конечно же, отвлекающий манёвр. Появление Доротеи стало счастливым стечением обстоятельств. Идеальным шансом. Обвинив её, Феликс выиграл драгоценное время. Он мог использовать Бертрана как марионетку. Постепенно, по крупицам вытягивая из него нужную информацию, не спугнув при этом большую рыбу…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь