Книга Горячее эхо песков, страница 90 – Александр Тамоников

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Горячее эхо песков»

📃 Cтраница 90

— Ну, тут есть много способов, — сказал Терко. — Будто ты сам не знаешь… Можно, скажем, вскарабкаться на стену и закинуть гранату в окно. А можно придумать что-нибудь похитрее. Например, швырнуть гранату с помощью какого-нибудь метательного орудия. Много есть разных способов…

— Дело не в способе, а в результате, — резюмировал Соловей. — А результат должен наступить через полчаса. Войска отойдут от башни подальше, бравые американскиеспецназовцы наденут противогазы и…

— Из этого следует, что у нас в распоряжении есть всего полчаса, — сказал Малой. — За это время мы должны придумать и изобразить что-нибудь этакое, иначе не видать нам удачи. Да и парням в башне придет хана.

— Значит, так!.. — начал Богданов и умолк, потому что вокруг башни все вдруг задвигались и загомонили пуще прежнего.

— Ну так и есть! — сказал Терко. — Войска отходят, чтобы их не зацепило ОВ.

— Значит, так! — повторил Богданов. — План такой. Нам нужно ликвидировать шестерых спецназовцев и переодеться в их одежду. Тогда мы сможем выйти из тени, и до поры до времени на нас никто не обратит внимания. И еще у нас появится свобода в действиях. В общем, задача самая простая.

Задача и впрямь была простой, да только отчего-то так в жизни бывает, что именно простую задачу выполнить труднее всего. Так и на этот раз. Попробуй-ка ликвидировать сразу шестерых бойцов вражеского спецназа! Да притом попробуй-ка сделать это так тихо и ловко, чтобы никто не заметил! Да и после ликвидации хлопот не оберешься. Потому что ликвидированных врагов надо раздеть, облачиться в их одежду, да и тела не помешает куда-то припрятать. И все это в буквальном смысле на виду у неприятеля! А его, неприятеля, не счесть! Да уж, задача и впрямь проще некуда…

Но никто из бойцов не проронил ни слова и не задал ни одного вопроса. Тем более что никакого другого выхода, кажется, и впрямь не было. Надо — значит, надо.

— В общем, так, — напутствовал Богданов. — Никакого ненужного геройства! Никаких рукопашных схваток. Только в крайнем случае! У вас есть пистолеты с бесшумным боем. Стрелять вы умеете. Касается всех без исключения. Георгий, тебя в первую очередь. — Богданов взглянул на Малого. — А то знаю я тебя…

— Все будет в порядке, командир, — заверил Малой. — Как в тире. Раз — и в яблочко!

— Ну-ну, — с некоторым сомнением произнес Богданов. — В общем, всем удачной охоты. После того как сделаем дело, собираемся здесь же.

Шесть бесшумных и почти невидимых теней выскользнули из укрытия. Теперь главное — найти подходящие цели, иначе говоря, найти шестерых вражеских спецназовцев.

Было решено обойти сначала башню кругом. Они двигались, стараясь оставаться в тени, неслышно ступая и всматриваясь в темноту. Вернее, в полутьму. Прожекторы рядомс башней были потушены, но где-то вдалеке они горели. Их рассеянный свет местами добирался до самой башни и ложился белыми пятнами на ее стены. Людей вокруг башни не было, они отошли на безопасное расстояние, чтобы не надышаться отравляющими веществами. Остались лишь три бронетранспортера. Но где же американские спецназовцы? Они должны были остаться у башни, чтобы закинуть в ее окна гранаты с отравляющим веществом, а затем пойти на приступ.

…Они появились перед башней внезапно, будто материализовались из ночи. Их было много. Так много, что, как говорится, всех не перестреляешь. Наверное, человек двадцать, а то и больше. Они остановились у трех бронетранспортеров и стали о чем-то совещаться. Советских спецназовцев, которые находились по другую сторону башни и осторожно выглядывали из-за угла, они пока не заметили.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь