Книга Кровавый гороскоп, страница 82 – Эш Бишоп

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Кровавый гороскоп»

📃 Cтраница 82

Майло тем временем продолжал:

– Голос у тебя такой, будто ты всю ночь не спал. Послушай меня. За этой заварухой скрывается преступление – самое настоящее, продуманное и исполненное конкретными людьми. Они заметают следы самыми изощренными способами. Я уже поручил Хокаю изучить первые предсказания. Где-то в них, подозреваю, и кроются ответы. Вероятно, существует связь с Эйдельманом и патентным иском, который он рассматривал. Хокай настаивает, что самоубийство сомнений не вызывает, но мы продолжим копать, пока не…

Тут Бобби не нашел ничего лучше, как вставить:

– Майло, угрожают лично мне.

– Бобби, это… маловероятно.

– Как скажешь. Но что, если тому, кто за всем этим стоит, стало скучно и он увидел во мне достойного соперника? И меня против воли пригласили поучаствовать в этой извращенной игре?

Услышав такое, Бобби и сам счел бы себя полоумным. Он потер виски, чтобы прийти в себя.

Тут на улице появилась «Тойота-Приус» еще одной соседки Бобби и запарковалась на обочине. Бобби видел, как соседка вышла из машины и открыла дверь.

– Эй, Бобби, ты тут? Я что, сам с собой разговариваю? – воскликнул Майло.

Майло действительно все это время что-то говорил. Бобби выхватил лишь несколько слов, случайные фразы.

– Понял, сделаю, – почти на автомате ответил Бобби.

– Хорошо. К семи вечера статья должна быть у меня на столе.

– Спасибо, Майло. До свидания.

Бобби повесил трубку и продолжил наблюдать за домом Сары. В бинокль он видел ее входную дверь, окно в гостиную, заднюю дверь, а вот кухню частично загораживала соседская машина. Чтобы улучшить обзор, Бобби пришлось встать на диван. Он почесал голову и задумался, уж не прав ли Майло насчет его паранойи, и в этот момент заметил нечто слева от окна Сары. Он поднес бинокль к глазам и снова уловил, как среди силуэтов мебели мелькает едва заметная тень.

Сначала Бобби рассудил, что в утренней полумгле что-то просто отразилось в стекле – возможно даже, он сам. Бобби замер, но засек движение и в третий раз. Он тут же схватил телефон, но звонить пока не стал. Снова прижал бинокль к глазам, но обзор ему заслоняла соседская машина. Бобби опять встал ногами на диван, а потом залез еще выше – на спинку. Опасно балансируя на краю, он уперся рукой в верхнюю раму окна.

Теперь ему открылся вид на салон Сариной машины. Внутри лежал кошелек цвета хаки. Бобби вспомнил, как отец всегда тщательно следил за тем, чтобы в автомобиле ничего не оставлять. «Не забывай бумажник, не бросай на виду деньги, да и мелочь тоже. Не будь лодырем, собери ее и положи дома рядом с ключами. Не оставляй дверь незапертой и не забывай ключи в козырьке!»

Бобби напряженно высматривал, что же шевелится возле окна напротив, и все эти мелкие неприятные эпизоды принялись выползать из щелей его памяти. Про кошелек он уже не думал, но все равно подсознательно держал его в поле зрения. И не очень удивился, когда Элай – самый огромный морской стройбатовец в истории Сан-Диего – вышел из квартиры Сары со связкой ключей в толстых, как сосиски, пальцах, чтобы выполнить одно маленькое, но судьбоносное – если не смертоносное – поручение жены.

Элай приблизился к машине, и тут его взгляд упал на Бобби, который, разволновавшись, так и стоял перед окном в полный рост. Бобби опустил бинокль и уставился на Элая. Казалось, он смотрит в глаза самой смерти.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь