Онлайн книга «Проклятие Желтого императора»
|
– Ты уже совсем оборзел? – Ай-ай, хозяин-барин, я ведь тоже хочу как лучше, я только с добрыми намерениями! Она все равно не выживет, а я только хотел, чтобы она после смерти продала мне свою роговицу и тогда сможет купить себе хороший гроб! – заулыбался тип в куртке. Заведующий Куан взглянул на него: – Давай начистоту, эта женщина и так ужасно страдает, оставь ее в покое, хорошо? Хочешь денег заработать? Тогда давай не на моих больных. Тип в куртке снова осклабился: – Большой начальник, я скажу вам неприятное… Такое дело… Все скоро изменится, а вы все никак не привыкнете. Ваша больница уже запустила эту «Регенерацию здоровья» и положила глаз на стационар. Его же реконструировали? Как по правилам? Палата для тех, кто после операции, отдельно, палата для диализа отдельно и обычная палата тоже отдельно. А как сейчас? Разве все это не ужали до одного помещения? А на освободившихся площадях разве не планируют открыть шестизвездочные палаты для VIP-клиентов? Скоро придет время, и вы на донорских органах заработаете столько денег, сколько душа пожелает, вот это будут МONEY. А я всего лишь мелкий лавочник, нищий лоточник, зарабатываю на посредничестве сущие гроши тяжким трудом. Вы уж, пожалуйста, не мешайте моему бизнесу, договорились? – Нет! – с улыбкой отрезал заведующий Куан. – И разговор окончен. – Я ведь правду вам говорю, – не унимался тип в куртке, бесстыже ухмыляясь. – Эта роговица, она специально для одного босса. Тот попал в аварию, когда пьяный за рулем был, и теперь у него со зрением проблемы. Он в нашей же больнице на глазном отделении очень ждет донора. Ну раз так, то назначьте цену, помогите мне закрыть эту сделку, когда получим деньги, я ни фэня[102]не возьму, все передам вам с моим почтением. Договорились? А этой женщине пара дней всего осталась. Вы бы лучше давали ей меньше лекарств, чтобы от нее чуток пораньше польза людям случилась. Не успели затихнуть звуки этих слов, как раздался звонкий шлепок, и на лице типа в куртке заалели пять кровоподтеков от пощечины. Он сильно покачнулся, едва не шлепнувшись на пол, и схватился за щеку. – Твою мать, подонок! – озверел от злости заведующий Куан. – Если я еще раз увижу тебя здесь, нарежу на куски и скормлю собакам! Теперь проваливай! – Куан-тесак, ты у меня еще дождешься! – с ненавистью бросил тип в куртке и поспешил унести ноги. Продолжая браниться, заведующий Куан развернулся и увидел стоящую у дверей Го Сяофэнь, которая во все глаза смотрела на него и от удивления не могла закрыть рта. Заведующий рассеянно взъерошил волосы на затылке: – Хм, пришлось прибегнуть к насилию… – Ха-ха! – рассмеялась Го Сяофэнь. – Мне кажется, вы выглядели очень внушительно. А почему он назвал вас Куан-тесак? – Хех, этот жулик мне польстил, – с самодовольным видом начал заведующий Куан. – Хотел сказать, что я хорошо делаю операции по пересадке почек. А еще я однажды занял второе место на соревнованиях по владению скальпелем! – Соревнования по владению скальпелем? – Го Сяофэнь ни разу в жизни о таком не слышала. Заведующий Куан уже было собрался продолжить хвалиться своими успехами, но вдруг в его лице что-то переменилось; в глазах, смотревших на Го Сяофэнь, промелькнул страх. Го Сяофэнь удивилась, подумав: «Неужели во мне есть что-то пугающее?» |