Онлайн книга «Сожженные тела на станции Саошулин»
|
– Кто вы такие? Прошу вас немедленно уйти! Иначе я позову охрану! – Она широкими шагами направилась к двери. – Фан Мэй, неужели ты действительно не помнишь меня?! – встал молчавший до сих пор Ли Чжиюн. Глядя на этого коренастого, похожего на медведя мужчину средних лет с узкими глазами, полными боли, Фан Мэй, казалось, что-то вспомнила. Почему-то она заколебалась, весь ее гнев словно погас, как от ведра воды, она пробормотала: – Кажется, помню… Простите, вы?.. – Ты забыла, как тогда, выйдя после дачи показаний в отделе уголовного розыска, напуганная и голодная, стояла на улице и плакала, а я отвел тебя поесть, а потом проводил к учительнице Чжу… – А, братец Чжиюн! – Это обращение из прошлого разрядило взрывоопасную атмосферу в комнате и сняло с Фан Мэй доспехи, которые она ковала целых десять лет. Ли Чжиюн обошел стол, поднял опрокинутый стул и указал на него: – Вернись, сядь, сиди спокойно! – его тон был строгим, но с оттенком нежности, словно старший брат отчитывал сбежавшую из дома сестру, которую наконец нашли. Неизвестно от каких чувств, но в глазах Фан Мэй блеснули слезы, однако она легко мотнула головой и вернула прежнюю себя, гордо прошла на место, села на стул с очень профессиональной осанкой, скрестив руки на груди, с надменным и упрямым выражением лица. Ли Чжиюн взглянул на Хуянь Юня, тот кивнул и продолжил говорить с Фан Мэй: – Мы раньше беседовали с учительницей Чжу Минь. Ее рассказ очень отличается от того, что вы только что сказали. Она говорит, что тогда вы были робкой, часто подвергались издевательствам, а Чжоу Липин тоже был изгоем среди одноклассников, поэтому вы сблизились из-за схожих проблем, у вас были хорошие отношения, вы вместе занимались, любили читать мангу, и Чжоу Липин покупал книги на деньги, заработанные в ресторанах и магазинах, и давал вам читать. Одноклассники даже считали вас парой – нет-нет-нет, не спешите возражать. – Хуянь Юнь поднял руку, останавливая Фан Мэй, которая хотела что-то вставить. – У учительницы Чжу Минь нет причин лгать нам, и я уверен, если мы спросим других ваших одноклассников, мы услышим то же самое. Вы сказали, что заняты, мы тоже; раз все заняты, давайте не будем тратить время. Фан Мэй открыла рот, но так и не произнесла ни звука. – Если все было так, как говорит учительница Чжу Минь и между вами были какие-то романтические отношения, тогда все, что произошло в тот вечер, становится непонятным. Чжоу Липин пришел к вам домой забрать одолженную вам мангу. Даже если у него имелись какие-то намерения сблизиться с вами, разве не должен он был принести еду, цветы или больше книг? Зачем ему нести молоток, которым было совершено убийство? Предположение, что он с самого начала готовился «действовать силой» и поэтому взял молоток, еще более непостижимо: если он был настоящим убийцей, ответственным за серию убийств в западном пригороде, он должен был тщательно изучить график патрулирования полиции и дружинников. Как он мог выбрать время, чтобы напасть на вас, когда ваш отец, начальник охраны правопорядка, возвращается домой? И самое важное – почему он напал на вас в гостиной, а не в спальне? Согласно вашим показаниям, Чжоу Липин ударил вас молотком сзади, когда вы пошли за мангой, но я видел протокол осмотра места преступления: вся ваша манга хранилась в книжном шкафу в спальне… |