Онлайн книга «Как выжить в книжном клубе»
|
Все так и норовят высказать свое мнение по поводу моей реакции на смерть и моих отношений с недавно усопшими. Я всегда старалась этого не замечать, ради собственного душевного спокойствия. Но иногда бывает трудно сдержаться. — Хватит, тетя Шарлотта, я не хочу, чтобы ты изучала мое отношение к смерти. Оставь меня в покое! — сердито выкрикнула я, чуть не плача. — Ну ладно, прости. Тетя Шарлотта извинялась только для порядка. Терпеть не могу неискренних извинений. Мы устроились на подлокотниках обеденных кресел. В ушах все еще звучал Дебюсси, в душе собиралась тошнотворная тревога, и мне стоило огромных усилий оставаться в сознании. — Думаю, что Шарлотта с присущим ей косноязычием пытается выяснить, почему ты считаешь нужным вернуться в апартаменты Ангелов, если мы не нашли там ничего интересного. У тебя на уме что-то конкретное? Мирабель все больше становилась голосом разума, что определенно выставляло остальных не в лучшем свете. — Сдается мне, что Ангелы были не так уж невинны, — негромко произнесла я. Все молчали. — Просвети нас, — отозвалась мама. Я набрала воздуха. — Думаю, трюк с музыкой осуществили они. Если так, значит, они знали обо мне, да и обо всех нас, гораздо больше, чем нам казалось. — Что? — не поняла тетя Шарлотта. — По-моему, они хотели, чтобы мы… я… или кто-то из нас поверил, что «Лунный свет» играл призрак. — И-и-и? — визгливо протянула Мирабель. — Любимая вещь моего папы, если ты не в курсе. Последовала неловкая пауза. — В тот вечер я спустилась в гостиную, услышав, что кто-то играет «Лунный свет» на рояле. Там никого не было. Очевидно, звучала запись. — И-и-и? Вновь этот пронзительный звук. Просто невыносимо! — Нас хотели убедить, что кто-то исполнял эту вещь на рояле. — Так это же столовая. Ты бы не услышала музыку, находясь в гостиной, — сказала Мирабель. — Услышала бы, если поставить на всю громкость, — возразила тетя Шарлотта. — Где ты была, Урсула? — Сначала наверху. Затем пошла в холл. Когда я открыла дверь, музыка прекратилась. — Ну вот, все ясно, — решительно сказала тетя Шарлотта. Все замерли в молчании. — И-и-и… — Прекрати! — Что? — И-и-и-кать! — крикнула я. Все испуганно посмотрели на меня. — А еще что-нибудь ты помнишь? — вкрадчиво спросила Мирабель. — Нет, только запах табака. Так всегда пахло от папы. Музыка и сигареты. Я могла поклясться, что он где-то рядом. У меня прервался голос, и я закрыла глаза, чтобы не расплакаться. Воздух вновь наполнился табачным туманом, только теперь холодным. — Я чувствовала, что он рядом… он… — Понятно, — продолжала Мирабель с нежностью и добродушием престарелой моржихи. Я представила ее с длинными саблевидными клыками. Она зарычала и оскалилась (в моем воображении) и вновь протянула, уже наяву: — И-и-и-и-и? — Прекрати, умоляю! Я схватилась за голову. — Ой, извини. А зачем ты хочешь вернуться в комнату Ангелов? Я сдвинула брови и открыла рот. Мирабель предостерегающе подняла палец. — Просто объясни, без истерик. Я набрала побольше воздуха. — Если моя теория верна, мы найдем там сигареты или окурки. Они растерянно уставились на меня. — Погоди, — начала тетя Шарлотта, — ты хочешь сказать, что Ангелы по ночам курили и отрывались под музыку, как парочка старых рейверов? Господи, надо ж такое выдумать! Она безумно расхохоталась. В каком-то смысле мы все были на грани истерики. |