Онлайн книга «Тогда и только тогда, когда снег белый»
|
– Окончила школу и сейчас учится в Нанкине. – В ту ночь в кампусе были еще двое работников школы и один учитель. – Они тоже ни при чем. Почему – вы поймете, когда прочитаете архивные записи. У тебя еще есть вопросы? – Пока нет, спасибо вам за содействие, – ответила Фэн Лукуй. Не имевшая возможности вставить ни слова, Гу Цяньцянь также склонила голову в знак благодарности. – Что собираетесь делать дальше? – Мы только что осмотрели место преступления, а сейчас хотим пойти взглянуть на общежитие. Если возможно, то мне бы хотелось больше узнать об обстоятельствах трагедии от всех участников событий. Те студенты, которые тогда проживали в общежитии, сейчас либо в Шанхае, либо в Нанкине, так что сейчас, похоже, их не удастся быстро допросить. По крайней мере, я поговорю с комендантом общежития и охранником, а также с учителем географии Дэном. – Женщина, которая была тогда комендантом, вышла на пенсию в прошлом году. Охранник уехал. А вот учитель Дэн все еще работает. – Он по-прежнему живет в школе? – После убийства администрация запретила ему ночевать в кампусе, так что ему пришлось каждый вечер возвращаться домой. Впрочем, он все равно уходил очень поздно, засиживаясь до десяти вечера. – Похоже, ему не удалось уладить семейные проблемы. – Вполне возможно. Заметив, что собеседница утратила интерес к разговору, Фэн Лукуй подумала, что вопросов больше не осталось. – На этом мы откланиваемся, мы и так сильно вас задержали. Простите, что отняли столько времени. – Ничего страшного. Если появятся еще вопросы, приходите. – Яо Шухань отвернулась, словно собиралась продолжить разбирать книги, однако, будто что-то вспомнив, вновь обернулась. – Если вы действительно придете к какому-то заключению, обязательно сообщите мне. Вряд ли полиция повторно откроет дело, но я смогу задокументировать результаты вашего расследования и внести их в школьное досье. 4 – Сейчас-то ты можешь мне сказать, что за дела с книгами, которые мы только что видели? – Ты все еще о них помнишь? – Фэн Лукуй не ожидала, что Гу Цяньцянь сразу, не удержавшись, спросит об этом, не дожидаясь, пока они вернутся в комнату учсовета. – Ты что-то скрываешь от меня! Я уверена! – На самом деле все проще простого. Нужно лишь следовать моим подсказкам, немного подумать, и тебе не составит труда найти ответ. – Твои подсказки… – Гу Цяньцянь с усилием постаралась припомнить. – Ты говорила, что если перенести книги с других стеллажей, то на прежнем месте останется пустое пространство? – Секция Т, к которой относится та стопка книг, находилась в ряду книжных стеллажей напротив нас, но мы не обнаружили, чтобы какая-то их часть пустовала. – О чем это говорит? – Это показывает, что первоначальное местоположение, то есть область, которая должна была быть освобождена в секции T, была заполнена другими книгами – и эти книги были перенесены из других мест. – Других мест? – Со стеллажей, которые мы не видим. Поскольку мы их не видим, даже если освобождаются две полки, этого никто не заметит. – То есть книги, которые сейчас там стоят, не относятся к секции T? – Конечно, не относятся. Я предполагаю, что для заполнения пустого места взяты книги из секции B (философия), I (художественная литература) или K (история). – Почему ты так думаешь, случайно заметила? |