Онлайн книга «Тогда и только тогда, когда снег белый»
|
– Разве их не подозревали в убийстве? – Подозревали. Так совпало, что день, когда было найдено тело, пришелся на субботу, и большинство учеников разъехались по домам накануне вечером. Только у их класса были занятия, и все трое жили в общежитии. Возможно, именно потому, что все разъехались, они окончательно распоясались и выгнали Тан Ли. – Выгнали на улицу ночью зимой? Это жестоко. Разве в общежитии не запирают на ночь дверь? Как Тан Ли оказалась на улице? – Говорят, они выставили ее через окно в душевой. – На окне что, не было решетки? – Подробностей я не знаю, следует опросить тех, кто проживал тогда в общежитии. – Кто-нибудь еще был на территории школы той ночью? – Двое парней из их класса. Еще одна десятиклассница, которая незадолго до этого перевелась из другой провинции и из-за разницы в учебных программах осталась в субботу на индивидуальные занятия. Кроме того, были еще охранник из бюро пропусков и комендант общежития. А да, еще остался учитель географии Дэн. В то время из-за каких-то семейных неурядиц он проживал на территории школы в административном корпусе. – Вот как. – Нет никаких признаков того, что в ночь убийства посторонние люди входили или выходили из школы. Если это убийство, то убийца – один из вышеперечисленных. – Четыре ученицы, два ученика, два школьных работника и один учитель, – перечислила Фэн Лукуй, закрыв глаза. – Но полиция официально пришла к выводу, что это самоубийство? – Да. Потому что осмотр места преступления по большей части наводил на мысль, что это был именно суицид. – Гу Цяньцянь пояснила: – По терминологии детективных романов место преступления представляло собой двойную «закрытую комнату»[3], хотя это не совсем точно. Она опустила голову и, приложив палец к нижней губе, попыталась подобрать подходящее слово, однако сидевший рядом Чжэн Фэнши опередил ее: – Это была запертая комната, разделенная на две половины. Убийце, чтобы покинуть место преступления, были доступны лишь два пути: либо войти в административный корпус через заднюю дверь, либо выйти через крытую галерею между учебным и административным корпусами. – Однако оба этих предположения не подходят к данным обстоятельствам. – Гу Цяньцянь вновь перехватила нить беседы. – В ту ночь шел снег, когда было совершено убийство, он уже прекратился, следовательно, любой, пожелавший покинуть место преступления через улицу, оставил бы на снегу следы. Однако никаких следов, кроме следов людей, обнаруживших тело, найдено не было. Если бы убийца пытался покинуть административный корпус изнутри, то ему пришлось бы пройти через заднюю дверь, что тоже было невозможно. – Убийца не мог открыть дверь, поскольку засов с внутренней стороны задней двери был закрыт, верно? Если это так, то возможно, что преступник закрыл ее после того, как вошел, что ничего не доказывает. Погодите, задняя дверь административного корпуса, неужели… – Похоже, ты вспомнила. На железной двери с обеих сторон есть засовы. А когда обнаружили тело, был заперт засов с внешней стороны двери. – В таком случае убийца не мог выйти через дверь, а потом запереть ее изнутри, находясь снаружи. – Фэн Лукуй сделала глубокий вдох. – Если только он не применил какую-то хитрость. – Если он действительно прибегнул к какому-то трюку, то на месте преступления должны были остаться следы. Однако эти подробности мне также неизвестны, снова придется обратиться к архивам. |