Онлайн книга «Холодный ветер»
|
– Значит, и завтра будет не все равно. Заботьтесь отдельно о каждом дне, не глушите чувства всякой гадостью – и однажды вы их вернете, – сказала я. – Не думаю, – повторила Эллен. – Они же стоят того, чтобы попытаться? – спросила Виола. – Конечно, – фыркнула Эллен. – Ешь яичницу, – снова сказала Виола. Эллен моргнула. Я чуть улыбнулась ей и принялась за еду. Я очень надеялась, что Эллен найдет в себе силы бросить, но она находилась лишь в самом начале пути. До меня дошло, насколько идеально ей подходил Бенедикт; остальной мир будет не на ее стороне. Я ничего о ней не знала, но хотела в нее верить. Может, и смогу, но пусть пройдет пара дней. Эллен ухватила на вилку немного яичницы и осторожно проглотила. – Со звонком все получилось? – спросила Виола. – Получилось, спасибо большое. – Бет выпускает местную газету. – Виола повернулась к Эллен. – Печатает объявления о занятиях, которые проходят в нашем общественном клубе. Сегодня будет вязание. Не хочешь сходить? – Никогда не пробовала вязать, – ответила Эллен. – Я тоже не рукодельница, – заметила я. – Занятия ведет Серена, она очень терпеливая. Иногда приходит Бенни, это сестра Виолы. А лучшая вязальщица в городе – слепая девушка, Джанелл, она приходит с мамой, Ларри. И мужчины заходят – когда бывают в городе, в перерывах между вахтами на буровой, она дальше к северу. Отличная тусовка. Если хотите, схожу с вами. – Правда? – переспросила Эллен. – Без проблем. Хотите? – А это можно? – спросила она у Виолы. – Конечно, если считаешь, что справишься. А попробуешь сбежать, без одежды умрешь. Помни об этом. Эллен кивнула, вилка замерла в воздухе. – Ладно, я пойду. За пару минут я смогла заметить тень личности, которой она когда-то была. Прежней она стать не сможет, разве что выйдет потрепанная копия. Но кто из нас через это не проходил? Жизнь переполнена возможностями получать удары и шрамы. Я покончила с завтраком и, вся в мыслях о найденном на столе Виолы адресе, предложила помочь с посудой. Обрадовалась, когда Виола отказалась, сказав, что теперь это обязанности Эллен и что с завтрашнего дня она будет готовить завтраки и ужины. Эллен выглядела изумленной внезапно свалившейся работой, но спорить не стала. Я вернулась к себе в комнату, готовая к новым свершениям. Глава восемнадцатая ![]() Передо мной лежал целый день, скрывавший настоящую палитру возможностей. В первую очередь надо было бы заняться книгой, но, узнав про адрес, я не могла выбросить его из головы. Я вышла на улицу, где лежал тонкий покров свежевыпавшего снега. Самое время взять снегоступы и поупражняться на них ходить, но и это занятие я отвергла. И работа, и упражнения подождут. Я посмотрела в сторону «Лавки». В окне по-прежнему горел свет, дверь уже наверняка отперли. Перед домом стоял пикап Рэнди; я не могла припомнить, видела ли его там прошлым вечером. Я стала пробираться по тротуару. Снег и грязь уже почистили. Стояли предрассветные сумерки, и было так морозно, что, пока я шла к «Лавке» – обычно это занимало меньше тридцати секунд, – холод пробрал меня до костей. Температура явно намного ниже нуля. В воздухе веяло приближающимися осадками, и я надеялась, что это будет снег, а не дождь. Я распахнула дверь; над нею звякнул колокольчик. Рэнди стоял в глубине «Лавки», складывая в стопку голубые эмалированные походные миски. |
![Иллюстрация к книге — Холодный ветер [i_001.webp] Иллюстрация к книге — Холодный ветер [i_001.webp]](img/book_covers/117/117486/i_001.webp)