Книга Холодный ветер, страница 36 – Пейдж Шелтон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Холодный ветер»

📃 Cтраница 36

– Можно, если жить скромно, – ответил Орин. – Я знаком кое с кем из трапперов. Своеобразные ребята, но, сказать по правде, могут оказаться кем угодно. Видел я и таких, что двух слов связать грамотно не могли, и тех, что получили отличное образование. Думаю, они просто выбрали такой образ жизни.

– И ты ни разу не забирался так далеко?

– Ни разу – далеко я забираюсь только в компьютере. Раньше меня тянуло на приключения, но эти времена давно прошли. Насчет оползня, обнажившего старую лесовозную дорогу, – такое случалось, слышал. Посмотрю информацию и про Лейна.

– Неподалеку от сарая я видела что-то вроде надгробий, а внутри там – среди всего прочего – была детская одежда, – сказала я. Когда рассказывала, упустила эти подробности.

– Ой. Что-то мы нагоняем жути, Бет. Натянули связи между известными фактами, а между тем они вполне могут объясняться сами по себе.

– Откуда взялись эти девочки?

– Грил узнает. Он профессионал.

– Надеюсь.

– Точно узнает.

Я кивнула.

– Ладно, я с тобой свяжусь, – сказал Орин. – Я тебе очень благодарен, что все рассказала. Обещаю, что Грил не будет злиться, особенно если раздобуду ему новые данные.

Я ответила:

– Я скажу ему, что говорила с тобой.

Прощаясь, Орин сложил пальцы в знак мира. Я закрыла за ним дверь, заперла ее на замок и наконец-то позвонила детективу Мэйджорс. И очень обрадовалась, когда она взяла трубку.

Глава двенадцатая

Иллюстрация к книге — Холодный ветер [i_001.webp]

– Бет, у вас все хорошо? – первым делом спросила Мэйджорс.

– Извините. Да, все в порядке. Я вышла из зоны доступа, и чтобы перезвонить, пришлось ждать, когда попаду в место со связью.

Детектив знала, что я уехала в Бенедикт в штате Аляска. И про плохое покрытие тоже знала. Правда, мы не созванивались уже недели три.

Ей я звонила из больницы, просила отвезти меня в аэропорт. На континенте она единственная знала, куда я уехала.

– Что ж, это хорошо, что вы в порядке, – сказала она после долгой паузы.

– Что стряслось?

– Вы сидите?

– Да. – Я правда сидела.

– Мы знаем, как его зовут. По-настоящему.

У меня сразу похолодели руки и участилось дыхание. Я сказала себе: вчера я и вправду вышла из зоны комфорта, но сейчас туда вернулась – туда, где мне и положено быть. Я в безопасности.

Со дня похищения стало почти невозможно разобраться в себе, понять собственные эмоции. Они были неправильные, необычные, не такие, какие положено чувствовать нормальным людям. Гипертрофированные, перекошенные, перепутанные. Но от этого не менее настоящие. Внезапно из глаз потоком потекли слезы.

– Кто он? – спросила я. Взметнувшаяся волна эмоций не задела голос, и на фоне льющихся слез мои слова прозвучали совершенно нормально.

– Судя по ДНК, которую обнаружили на одеяле, его зовут Тревис Уокер.

– Тревис Уокер? – Я шмыгнула носом и вытерла ладонью лицо; руки затряслись. «Стоп!» – отдала я им молчаливый приказ.

– Понимаю, звучит совершенно нормально. Вам знакомо это имя?

– Ни капельки. Как вы узнали? Что произошло? – Я сжала свои ледяные, дрожащие пальцы в кулак. Это так безобидно звучит – Тревис Уокер.

Быть может, детектив Мэйджорс ошибается. Быть может, произошла ошибка.

– Одеяло, – повторила она, – розовое одеяло, что мы нашли. На нем полным-полно следов, не только ваших и его, но и других людей. Мы проверяли все найденные ДНК, и вот сколько времени ушло, прежде чем подтвердили, что там есть следы человека по имени Тревис Уокер, пятьдесят шесть лет, место жительства – Сент-Луис, штат Миссури, водит старый коричневый фургон.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь