Онлайн книга «Холодный ветер»
|
– Это старая лесовозная дорога, – заметил Лейн. – Ее расчищал не я, а лесорубы, много лет тому назад. Уже давно ее накрыло оползнем, а этот последний, наоборот, все обнажил. Он отвечал на еще не заданные вопросы. Грил, однако, его не арестовал. Я молчала, стиснутая двумя большими мужчинами. – Вы давно тут живете? – спросил Грил. – Порядочно. – А зачем ловушка перед домом? Приходят незваные гости? – Было дело, очень давно. Старые привычки живучи. Один гость – уже слишком много. Грил не стал ничего говорить. Когда мы подъезжали к повороту в сторону сарая, Лейн внимательно посмотрел в окно, быть может, что-то предчувствуя. Я знала, что Грил это заметил. К несчастью, после поворота фары высветили сарай и обследующих его людей, что дополнительно встревожило Лейна. Пикап ехал дальше; Лейн потянулся к дверной ручке. – Что там происходит? Грил метнулся, как молния, через меня и схватил Лейна за руку. – Оставайтесь в машине. Хватка у Грила была мертвая; мужчина явно моложе и сильнее его не мог выдернуть руку. – Что там происходит? – повторил Лейн. – Ваш сарай? – Да. – Что там происходит, я расскажу в полицейском участке. – Чего? Ну уж нет! Лейн высвободился; сорвавшийся локоть ударил меня в живот с такой силой, что перехватило дыхание. Грил притормозил. Лейн распахнул дверь и выпрыгнул наружу. Он побежал к сараю. – Черт! – Грил резко поставил машину на режим парковки и выскочил вслед за ним. Я никак не могла перевести дыхание, чтобы побежать за ними, но через несколько секунд все же выбралась наружу и увидела, что Грил сдержал наконец слово и выхватил пистолет. – Лейн, стой! Буду стрелять! – заорал Грил, прицеливаясь. Вся сцена разыгрывалась в свете фар пикапа и переносного фонаря, который стоял возле сарая. Только теперь я заметила, что Доннер сегодня не взял пистолет. Безоружный, он выступил вперед, закрывая собой Кристин, Бена и Джимми. Кристин это не понравилось, и она обошла Доннера. Засунув большие пальцы за пояс, она метнула в сторону Лейна суровый взгляд из-под насупленных седых бровей. Лейн явно был умнее, чем можно было бы предположить после его побега из машины. Он остановился, поднял руки и обратился к Грилу через плечо. – Я хочу знать, что здесь происходит. – Сарай ваш? Это ваша собственность? – спросил Грил. Молчание тянулось бесконечно. – Да, я уже вам сказал. – Доннер, надень на него наручники, – сказал Грил, не опуская пистолет. – Я арестован? – спросил Лейн. – Да, – ответил Грил. – За что? Я подходила к ним; Грил взглянул на меня, потом на то, как я держалась за бок – туда угодил локоть. Обвинить Лейна можно было во многом, но улик пока не хватало. Наконец Грил сказал: – Нанесение телесных повреждений. Когда Доннер надел на Лейна наручники и увел его в пикап, Грил повернулся ко мне. – Ты в порядке? – спросил он, пряча пистолет в кобуру. – В полном, – ответила я. – Хочешь, Паудер тебя осмотрит? – Нет, я в порядке, – повторила я. – Ты поедешь с ними, – сказал Грил, кивнув на Кристин. – Я так и поняла. Надеюсь, я не смешала вам карты. Грил посмотрел на меня; было заметно, как он пытается выйти из роли полицейского. – Совсем нет. Твое присутствие дало мне повод его арестовать. Дальше я от него все узнаю. – Хорошо, будь осторожен, – сказала я. – Я всегда осторожен. Только когда разрешил тебе приехать, прокололся. |