Онлайн книга «Руководство по соблазнению сестры лучшего друга»
|
Я пристыженно опустил глаза. – Мне жаль, миссис Э. Я знаю, Райан бы меня убил, если бы был здесь. И я знаю, что я не идеальный вариант с вашей точки зрения как родителей. – Я покачал головой. – Я не хотел, чтобы так произошло. Клянусь, я не хотел. Миссис Э. потянулась через стол и похлопала меня по руке. – Я хочу рассказать тебе одну историю. Не знаю, помнишь ты это или нет, но примерно за неделю до смерти Райан начал спать на диване внизу. Он был слишком слаб и не мог подниматься в свою комнату. Я кивнул. На сердце стало тяжело. – Помню. – В один прекрасный день ты был у нас в гостях, а Райан заснул на диване. Лейни сгребала листья на лужайке перед домом, и ты вышел ей помочь. По крайней мере, ты сказал, что собираешься ей помочь. – Миссис Э. нежно улыбнулась. – Но когда ты вышел на улицу, ты набрал большую охапку листьев и бросил их в Лейни. Вы вдвоем стали драться листьями на лужайке. Вы почти час гонялись друг за другом и хохотали, как два дошколенка. – Я помню тот день, – улыбнулся я. – Но ты не знаешь, что Райан в разгар вашего сражения проснулся и пошел на кухню. Ему хотелось пить. Я складывала белье в другой комнате и, войдя в кухню, обнаружила, что он наблюдает за тобой и Лейни через окно. – Она повернулась, посмотрела в окно кухни Лейни и приложила ладонь к сердцу. – Он улыбался так же широко, как и вы. И знаешь, что он сказал? – Что? Она повернулась и посмотрела на меня. – Он сказал, что вы уже много лет без ума друг от друга. У меня отвисла челюсть. – Он знал? Она кивнула. – Он сказал, что ты его сестре не подходишь. Я нахмурился. – Но потом добавил, что надеется, что однажды ты отыщешь девушку, которая тебя изменит. И что этой девушкой будет Лейни. На глаза навернулись слезы. – Правда? – Правда. – Она подняла палец и рассмеялась. – Ну, если откровенно, после он добавил, что, если ты не изменишься и станешь приударять за его младшей сестрой, я должна буду попросить мужа устроить тебе выволочку. Я улыбнулся. – Вот это в стиле Райана. Миссис Э. сжала мою ладонь. – Только ты знаешь, изменился ли ты достаточно, чтобы стать мужчиной, который, как мы знаем, нужен Лейни. Но я подумала, тебе важно знать, что Райан верил, что в тебе все для этого есть. – Она сделала паузу. – И я тоже в это верю, Холден. Мои глаза встретились с ее. – Правда? Она кивнула. – Правда. * * * Хотя разговор с миссис Эллисон и вселил в меня надежду, к следующему дню она угасла. Вчера вечером, вернувшись домой, Лала прислала мне сообщение. Ее мама передала ей, что я был в городе и заезжал к ней, но Лала написала, что слишком устала и чтобы я в этот день больше не заезжал. А этим утром она написала, что ей нужно на работу. Предполагалось, что по окончании рабочего дня она отправит мне сообщение, и я сто раз проверял телефон, но ничего так и не пришло. И все же я цеплялся за надежду, что она просто очень занята, но постарается и придет на наш концерт. Но она не пришла. К концу нашего выступления я был несчастнее всех смертных и больше всего на свете хотел поскорее вернуться домой. Поэтому, когда Монро объявил, что у нас есть новая песня (которую я написал о Лале), я был не в настроении и покачал головой. – Не сегодня, приятель. Он махнул мне рукой, призывая выйти на край сцены, и произнес в микрофон: – Полагаю, наш барабанщик нехарактерно застенчив и нуждается в некотором поощрении. Что скажете? Дайте шума, если хотите услышать совершенно новую песню, которую еще ни разу не исполняли перед публикой? Хотите, чтобы наш горячий барабанщик спел для всех вас? |