Книга Миллиардер Скрудж по соседству, страница 63 – Оливия Хейл

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Миллиардер Скрудж по соседству»

📃 Cтраница 63

— Шикарное место, — говорю я.

— Да, у этой террасы есть только одно назначение, и оно предназначено для таких функций, как эта, — его рука все еще на моей пояснице. — Я рад, что ты здесь.

— Ты уже дважды это сказал, — поддразниваю я. — Раньше было так плохо?

— Невыносимо. Сухая еда, скучные светские беседы, а от этих ботинок у меня волдыри. Абсолютно невыносимо, — я ухмыляюсь.

— Звучит ужасно.

Он может быть разодет, импозантен и почитаем, и в костюме, который, уверена, стоит дороже, чем моя подержанная машина, но он все равно Адам Данбар. Глупый, сам по себе и честный со мной.

Я прислоняюсь к его боку.

— Что ж, мой званый ужин был потрясающим. Никаких пыток.

— Да? — тихо говорит он. — Я рад.

— Подругам действительно интересно узнать о загадочном парне, с которым я встречаюсь.

— Загадочном, — повторяетон. — Вообще-то ты знаешь его большую часть своей жизни.

— Ты все еще загадка, — говорю я. — Не знаю, что ты предпочитаешь — кофе или чай по утрам, на какой стороне кровати спишь, что надеваешь в постель. Что, если я зайду к тебе на этой неделе и обнаружу, что ты спишь в обычной пижаме, как старый английский джентльмен? В шляпе, носках и всем остальном?

— Ты смешная, — говорит он. Но тут же наклоняет голову и произносит мне на ухо: — По утрам только кофе, моя любимая сторона — та, на которой ты, и я не сплю в пижаме. Только в шляпе или без нее.

— О, — выдыхаю я. — Приятно знать.

— Ты проведешь ночь у меня?

— Начнем новый год правильно?

Его глаза смотрят на меня с теплотой.

— Именно.

— Я бы с удовольствием. Возможно, я даже захватила зубную щетку. Хотя, наверное, не следовало в этом признаваться, верно? Это заставляет казаться самонадеянной.

Он снова улыбается.

— Очень. Моя прекрасная девушка хочет переспать со мной. Я оскорблен.

Жар приливает к щекам.

Моя девушка?

Мы встречаемся всего несколько недель, но это кажется правильным. Как будто я знаю его целую вечность, и все же мне не терпится узнать все те мелочи, которые еще не успела выяснить.

— Ты краснеешь? — спрашивает он, запрокидывая мою голову.

— Ты сказал «девушка». Ты это серьезно?

— Если ты не против, то да.

Я слегка киваю, его рука все еще на моей щеке.

— Я хочу этого. Очень сильно.

— Значит, ты моя девушка, — его большой палец описывает круг, проводя по моей челюсти. — Ты честная, милая, забавная. Ты распространяешь магию, Холли. Это касается всех вокруг.

— Ох, — выдыхаю я.

— Возможно, я одержим. Тобой.

— Все в порядке. Я… ну, я могла бы быть полностью, по-глупому влюблена в тебя.

Его губы изгибаются.

— Да?

— Угу.

— Что ж, — бормочет он, опуская голову. — Я тоже в тебя влюблен. Малышка Холли Майклсон.

Я открываю рот, чтобы возразить, но он останавливает меня, прикасаясь губами к моим. Поцелуй мучительно сладок.

Я чувствую себя такой воздушной, что могла бы воспарить в этом гигантском здании с куполом. Он чувствует то же самое. Знание ощущается как подарок.

Адам поднимает голову и оглядывает переполненный зал. Люди начали скандировать.

Десять. Девять. Восемь.

— Похоже, я поцеловал тебя слишком рано.

Семь. Шесть. Пять.

Я хватаюсь за лацканы его пиджака.

— Все в порядке. Можешь поцеловать меня еще раз.

Четыре. Три. Два.

— Слава Богу, — бормочет он и прижимается своими губами к моим.

Один. Ноль.

Вокруг нас взрываются фейерверки, окрашивая небо в яркие цвета. Но я прижимаюсь к мужчине своей мечты и целую его в ответ так же страстно, как он целует меня.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь