Книга Один неверный шаг, страница 104 – Оливия Хейл

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Один неверный шаг»

📃 Cтраница 104

— Одну секунду, — быстро говорит она, все еще отводя глаза, и опускает Стэнли позади себя, в спальню. В следующий момент закрывает дверь ванной.

Оставаясь внутри. Ее взгляд прикован к моей раковине.

— Извини, еще раз. Я буду лучше следить за...

— Харпер, — говорю я. — Ты можешь смотреть на меня. Если хочешь.

Ее глаза находят мои. Они блестят. А затем скользят вниз, по моей груди, животу, останавливаясь прямо на члене.

Удовольствие вперемешку с болью курсирующее по системе, мешает соображать здраво. Я не собирался так себя заводить, но завел, и черт возьми, член протестует, а яйца ноют.

— Ого, — выдыхает она. — В гостинице было так темно, я не видела...

— Нет. Никто из нас не видел, — говорю я. — В следующий раз я не хочу упускать яркий солнечный свет, чтобы мог видеть тебя всю.

У нее перехватывает дыхание, и Харпер делает шаг ближе.

— Ты дрочил в душе? — в ее голосе слышатся нотки любопытства.

— Да.

— Я думала, это делают «перед сном».

— В последнее время это стало делом «в любое время», — говорю я, смотря на Харпер.

Ее взгляд мечется от моих глаз к члену. Она опьяняет.

Я тянусь вниз и снова обхватываю себя. Делаю одно долгое, ленивое движение по стояку.

— Хорошо спалось?

— Да, — шепчет она. — Ну, не совсем. Но все в порядке.

— Мне тоже.

— Это выглядит... — она делает еще один шаг вперед. — Позволишь? — все внутри меня напрягается, и приходится протянуть руку, чтобы ухватиться за раму душевой кабины для поддержки. Вода стекает по виску, капает с волос, и я не могу придумать ни единого слова.

Ее улыбка — мое все.

Я никогда не думал, что увижу ее такой. Глаза, теплые от желания, дразнящая и чувственная улыбка на губах. Но вот она здесь.

Моя мечта наяву.

— Нейт, — Харпер делает еще один шаг ближе. Затем опускается на колени, и кажется, я вот-вот потеряю сознание.

— Харпер, — говорю я, голос звучит хрипло. Видеть ее здесь, стоящую на коленях, и чувствовать, как руки обхватывают мой член... — Это то, что я хочу сделать с тобой.

— Позже, — говорит она. Глаза изучают меня так, будто никогда раньше не видела членов, и я знаю, что это неправда. Знаю слишком хорошо, но это все равно что-то делает со мной. Что-то от того, что она...

— Он большой. Это чувствовалось и в ту ночь, — говорит она. Левая рука крепко сжимает ствол, другая играет с кожей головки.

Кажется, я не могу дышать.

— Но трудно понять, когда не видишь как следует, — продолжает она. — Я хочу...

И затем берет кончик в рот,и все внутри меня коротит.

Я был так близок, а сейчас еще ближе, и о боже, жар ее рта и хватка губ... и это зрелище— оно выжжено в моем мозгу. Ее прекрасное лицо, изумительные глаза, смотрящие на меня снизу вверх, пока прекрасные губы растягиваются вокруг члена.

Она начинает сосать, мягко двигаясь вверх-вниз, помогая себе рукой там, где не может достать, и я зажмуриваюсь. Сосредотачиваюсь на дыхании. Игнорирую свои тяжелые звуки — хрипы, прерываемые стонами, — которые, кажется, не могу контролировать.

Я тянусь вниз и запускаю пальцы в ее волосы. Но лишь сильнее врежу, потому что небрежный пучок распадается в моей руке, и кудри рассыпаются повсюду. Некоторые из них щекочут бедра.

— Черт возьми, Харп... я не могу... ты слишком хороша, — я осмеливаюсь снова посмотреть вниз и чуть не кончаю от увиденного. Глаза сияют, когда Харпер ускоряет движения. Я хочу податься вперед, бедра хотят толкнуться глубже в этот сладкий рот, но сдерживаю порыв, пока рука не начинает болеть от того, как сильно вцепился в раму душа.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь