Онлайн книга «Жена для огненного дракона»
|
Мы уезжали под песни довольных музыкантов и приветственные крики толпы. Что-то подсказывало мне, что ушлый начальник согнал народ на площадь и всеми правдами и неправдами заставил орать приветствия погромче. В следующих трёх поселениях повторялась с небольшими изменениями одна и та же картина. Гарион интересовался, заплатят ли музыкантам за работу, и тут же выяснялось, что очередной глава искренне считает это лишней тратой монет. — А за что тут платить? Они должны быть рады, что им вообще оказывают честь и зовут выступить, — был общий смысл ответов. Дальше среди кипы ненужных приветственных бумаг Гарион выискивал несколько прошений — в основном, по всякой ерунде, которую могли решить на месте и без него. Гарион отменил или понизил семерину для нескольких семей в особо сложных обстоятельствах, поручил оплатить кому-то лечение из казны и восстановление сгоревшего дома. Вид у каждого главы поселения при этом был такой, будто платить придется из собственных сбережений. Разумеется, себя начальники не обделили, вложив в стопку бумаг и собственные прошения. Один хотел за счёт казны обзавестисьновой мебелью, другой — бесплатно лечиться у лекаря. Но самым замечательным по наглости было послание главы самого дальнего поселения с просьбой отменить лично для него и всей его родни семерину, ибо он в поте лица трудится на благо господина дракона. — Как впечатление? — поинтересовался Гарион, когда мы возвращались назад, перекусив в этом последнем поселении. Стол для перекуса своим богатством напоминал новогодний или свадебный из нашего мира. — Неприятное, — процедила я. — Уверена, что каждый глава ворует монеты из казны и получает слишком много бесплатных услуг. Странно, что лекарь не согласился лечить того, лысого, без монет. — Лекарь от него не зависит, — Гарион хмыкнул. — Если что, всегда может уйти, хорошими целителями везде дорожат. Согласен, главы поселений воруют, требуют от людей работать бесплатно и наверняка не принесли мне большую часть поданных прошений. — А ещё не боятся лишиться своих мест, — отметила я. — Потому что большинство драконов не вникают в дела поселений, главное — чтобы оттуда поступала семерина в достаточных количествах, — объяснил Гарион. Я тут же представила у власти Квира и Гвира. Картина получилась печальная. Подозреваю, что эти бездельники не взглянули бы на стопки прошений, зато вкусно поели бы и наверняка потребовали бы музыку и представление. — Но ты собираешься вникать, — сказала я. — Собираюсь, — Гарион энергично кивнул. — Раз в две-три недели буду без предупреждения появляться там и узнавать, как дела. Скорее всего, кого-то из глав придётся уволить в назидание другим. — Почему не всех? — спросила я. — Хотя бы потому, что они уже знают, что и как делать, а новый человек будет вникать в управление поселением, — ответил он. — Обычно главы поселения заранее готовят себе замену — сына или любого молодого родственника. Понятно, должность лакомая, а потому пожизненная — кто ж добровольно уйдет с такого хлебного места? — и передающаяся по наследству. Глава воротит в поселении, что хочет, зная, что дракон не станет вникать в местные порядки. — А тебе не кажется, что слухов о твоём правлении будет ещё больше, чем обо мне? — я улыбнулась. — Не сомневаюсь, — бесстрастно произнёс Гарион. — Но эти слухи меня мало волнуют. Я и так, по мнению большинства драконов, выжил из ума, поселив тебя взамке. Следующие мои поступки удивят их гораздо меньше. |