Онлайн книга «Жена для огненного дракона»
|
— Позор-то какой перед людьми, — она закатила глаза. — Дочь из дома сбежала, договор нарушила, в замок к господину дракону заявилась, а теперь ещё и честь девичью решила потерять! — А ты ее, конечно, до сих пор не потеряла? — ухмыльнулась я. — Я с мужем законным детей рожала! — Кхм, Танра, но ведь Каяра — законная жена Гариона, с брачными метками, — вмешался бордовый от невыплеснутых эмоций то ли Квир, то ли Гвир. — Она живёт под одной крышей с супругом, так что вполне может подарить Гариону наследника. Не знаю уж, какой у вас был договор… — он выжидающе посмотрел на мать Каяры. Ну да, не знает и даже не догадывается. Верю каждому слову! Как я поняла, подобные фиктивные браки в этом мире — обычная практика. — Я тоже не в курсе, о чем моя мать договаривалась с моим мужем, — надменно сообщила я. — Зато знаю, какие клятвы мы произнесли перед жрецом и богами. Это гораздо серьезнее, чем все разговоры до свадебного обряда. — Совсем ополоумела, — Танра напоказ всплеснула руками. — Опомнись, драконы только лет в двести-триста о наследниках начинают думать! — Так мы и женимся обычно лет в двести-триста, — радостно хихикнул второй близнец. — А раз Гарион так… решил, то почему бы и не быть наследнику? Я была уверена, что вместо «решил» гость хотел сказать что-то вроде «попал». И почти уверена, что об этом разговоре скоро в подробностях узнают все драконы этого мира. — Да и в чем проблема подождать лет двести? — продолжал он. — Вообще-то для меня эта проблема существует, — я хмыкнула. — Человеческий срок жизни гораздо короче. — Каяра, вы что, не знаете? — деланно изумился красный гость. — Гарион вам не рассказывал? Жена дракона, если она человек, живёт столько же, сколько и сам дракон. — Разумеется, если брак настоящий, — с лёгким ехидством добавил его братец. — Благодарю, теперь буду знать, — я улыбнулась, увидев перекошенное от зависти лицо Танры. Гости отбыли с утра после завтрака. Днём я отправиласьна рынок вместе с конюхом, чтобы купить подходящего осла. — Нужно выбрать крепкого, выносливого, молодого, здорового и самого обычного, недорогого, — объясняла я задачу. — Господин Гарион предпочитает покупать все самое лучшее, — с сомнением возразил конюх. — Правильно, нужен лучший осел для перевозки мешков на тележке, — кивнула я. — Господин Гарион не будет на нем кататься ни верхом, ни в экипаже. Это для слуг. И надо будет научить Валию и Фариву с ним управляться. — Как скажешь, Каяра, — он пожевал губами. — Только предупреждаю, господин Гарион может быть недоволен. Нашел, чем напугать. Дракон и так недоволен, вряд ли покупка животного для хозяйственных нужд сильно усугубит ситуацию. На рынке я решительно отвергла породистого осла от лучших производителей с огромным хвостом и волнистыми ушами, редкого белого ослика и черного в розовый кружочек. Разумеется, за интересную расцветку и породистость надо было доплатить. — Ну, тогда только этот, — конюх наконец подошёл к обычному серому ослу. — Пянадцать монет, — оживился торговец с хитрыми глазами, поглядывая на драконью метку на моем запястье. — Семь, — отрезала я. Хорошо, что расспросила перед этим Валию о ценах. За пятнадцать можно было бы купить породистое животное. — Драконы не торгуются, — торговец поморщился. — Так я и не дракон, — фыркнула я. — Или отдаешь осла за семь монет, или ухожу. |