Книга Жена для огненного дракона, страница 43 – Анна Гале

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Жена для огненного дракона»

📃 Cтраница 43

— Позор-то какой перед людьми, — она закатила глаза. — Дочь из дома сбежала, договор нарушила, в замок к господину дракону заявилась, а теперь ещё и честь девичью решила потерять!

— А ты ее, конечно, до сих пор не потеряла? — ухмыльнулась я.

— Я с мужем законным детей рожала!

— Кхм, Танра, но ведь Каяра — законная жена Гариона, с брачными метками, — вмешался бордовый от невыплеснутых эмоций то ли Квир, то ли Гвир. — Она живёт под одной крышей с супругом, так что вполне может подарить Гариону наследника. Не знаю уж, какой у вас был договор… — он выжидающе посмотрел на мать Каяры.

Ну да, не знает и даже не догадывается. Верю каждому слову! Как я поняла, подобные фиктивные браки в этом мире — обычная практика.

— Я тоже не в курсе, о чем моя мать договаривалась с моим мужем, — надменно сообщила я. — Зато знаю, какие клятвы мы произнесли перед жрецом и богами. Это гораздо серьезнее, чем все разговоры до свадебного обряда.

— Совсем ополоумела, — Танра напоказ всплеснула руками. — Опомнись, драконы только лет в двести-триста о наследниках начинают думать!

— Так мы и женимся обычно лет в двести-триста, — радостно хихикнул второй близнец. — А раз Гарион так… решил, то почему бы и не быть наследнику?

Я была уверена, что вместо «решил» гость хотел сказать что-то вроде «попал». И почти уверена, что об этом разговоре скоро в подробностях узнают все драконы этого мира.

— Да и в чем проблема подождать лет двести? — продолжал он.

— Вообще-то для меня эта проблема существует, — я хмыкнула. — Человеческий срок жизни гораздо короче.

— Каяра, вы что, не знаете? — деланно изумился красный гость. — Гарион вам не рассказывал? Жена дракона, если она человек, живёт столько же, сколько и сам дракон.

— Разумеется, если брак настоящий, — с лёгким ехидством добавил его братец.

— Благодарю, теперь буду знать, — я улыбнулась, увидев перекошенное от зависти лицо Танры.

Гости отбыли с утра после завтрака. Днём я отправиласьна рынок вместе с конюхом, чтобы купить подходящего осла.

— Нужно выбрать крепкого, выносливого, молодого, здорового и самого обычного, недорогого, — объясняла я задачу.

— Господин Гарион предпочитает покупать все самое лучшее, — с сомнением возразил конюх.

— Правильно, нужен лучший осел для перевозки мешков на тележке, — кивнула я. — Господин Гарион не будет на нем кататься ни верхом, ни в экипаже. Это для слуг. И надо будет научить Валию и Фариву с ним управляться.

— Как скажешь, Каяра, — он пожевал губами. — Только предупреждаю, господин Гарион может быть недоволен.

Нашел, чем напугать. Дракон и так недоволен, вряд ли покупка животного для хозяйственных нужд сильно усугубит ситуацию.

На рынке я решительно отвергла породистого осла от лучших производителей с огромным хвостом и волнистыми ушами, редкого белого ослика и черного в розовый кружочек. Разумеется, за интересную расцветку и породистость надо было доплатить.

— Ну, тогда только этот, — конюх наконец подошёл к обычному серому ослу.

— Пянадцать монет, — оживился торговец с хитрыми глазами, поглядывая на драконью метку на моем запястье.

— Семь, — отрезала я.

Хорошо, что расспросила перед этим Валию о ценах. За пятнадцать можно было бы купить породистое животное.

— Драконы не торгуются, — торговец поморщился.

— Так я и не дракон, — фыркнула я. — Или отдаешь осла за семь монет, или ухожу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь