Онлайн книга «Жена для огненного дракона»
|
— Вот так матерей и бросают, — трагически сообщила она, глядя на драконов. — Танра, ваша дочь правильно говорит: все денежные вопросы надо обсуждать с господином Гарионом, — второй близнец широко улыбнулся. — Но если хотите найти хорошую работу, то в замке нашего отца нужна ещё одна служанка. У нас никто не голодает, и длявсех слуг есть комнаты. Похоже, кто-то подслушивал скандал у ворот, прежде чем выйти. Понимаю, почему у них такие счастливые улыбки. Теща Гариона, работающая прислугой в другом замке, наверняка стала бы анекдотом для местной элиты. — Можем даже оплатить вам дорогу, — продолжал ехидный гость. — Трёх монет на телегу, чтобы доехать до замка Фаригона, должно хватить. Глава 10 Возвращение господина Гариона Цирк продолжался ещё несколько минут. Для начала Танра перестала ныть из-за отсутствия денег и принялась расспрашивать драконов об условиях работы. Близнецы с удовольствием обещали ей за уборку и стирку жалование не меньше, чем у Фаривы и Валии, проживание в комнате прислуги с удобствами на этаже, а также бесплатные униформу и питание. Пахать, убирая и обстирывая в одиночку целый замок, Танра не рвалась, но и отказываться сразу не стала. — Я вот думаю, может, господин Гарион не захочет, чтобы мать его жены в прислугах работала, — мать Каяры выразительно посмотрела на меня. — Так я сначала с ним поговорю, а если что — сразу к вам. — Не знаю, когда вернётся господин Гарион, — спокойно напомнила я. — За это время в замок Фаригона могут найти другую служанку. Квир и Гвир в два голоса с самыми счастливыми улыбками пообещали, что обязательно придержат место для тещи Гариона. Друзья они, конечно, ещё те, и наверняка сплетники хуже базарных баб. — Вы ведь собирались на прогулку? — я нежно улыбнулась. — Мама, пойдешь с нами? Господа драконы хотят погулять по лесу. Я все равно думала взять с собой хоть Фариву, хоть Валию. Кто знает местные правила этикета? Не уверена, что моя прогулка с двумя раздолбаями по лесу не нарушила бы законы приличия. — Ох, что-то похудала ты, — заметила мать Каяры, топая в деревянных башмаках по рыхлой земле. — Живёшь в замке по милости господина Гариона, забот не знаешь, должна бы ещё раздобреть. Надо же, тетка сказала хоть одну приятную вещь. Я немного уменьшилась в объемах! — Смотри, так на тебе и платье новое повиснет, господину Гариону разорение будет, если придется другое покупать, — не унималась она. Один из близнецов отчётливо хрюкнул, второй покраснел, сдерживая смех. — Не волнуйся, у моего мужа достаточно монет, чтобы купить мне несколько платьев. Он из-за этого не разорится, — невозмутимо ответила я. — А это куда девать? — она попыталась дёрнуть меня за короткий рукав, но я вовремя отодвинулась. — Ты хоть представляешь, сколько оно стоит? Я хорошо представляла, сколько стоит весь купленный мной гардероб, но озвучивать цифры, разумеется, не собиралась. — Оставлю на случай, если господин Гарион захочет наследника, — я выразительно посмотрелана свой живот. — Глаза твои бесстыжие! — возмутилась мать Каяры. — Нашла, о чем думать! Посмотри на себя и на господина Гариона! Думаешь, он на тебя польстится? — Я — его жена, — с удовольствием напомнила я. Разумеется, прыгать к Гариону в постель у меня и в мыслях не было. Я хотела просто поддразнить Танру, и это мне удалось. |